Праздник охоты
Четырнадцатый месяц Кечóлли (Quecholli, «птица с богатым оперением») длился со 2 по 21 ноября. Кечолли посвящён Мишкоатлю, Облачному Змею (другое имя — Камаштли, Владыка Охоты). В сухой сезон ацтеки посвящали себя охоте. Во время Кечолли они воздавали благодарность оленям и другим животным, которые жертвуют собой, чтобы человек мог питаться их плотью и процветать. Месяц делился на две части.
Часть 1: тлакокечóлли (tlacoquecholli, «половина кечолли»)
🌱 Первые пять дней в храмах не проводились никакие церемонии. На шестой день воины отправлялись собирать тростник для изготовления стрел. Этот тростник сперва подносился Уицилопочтли в его храме, а затем раздавался жителям, и каждый уносил домой столько, сколько мог унести. На следующий день все закаляли свой тростник в огне, выпрямляя его. Его использовали как древки копий.
🔪 На восьмой день люди снова собирались у храма Уицилопочтли, где молодые ребята и воины, сидя на ступенях храма, играли на раковинах и рожках, а ещё протыкали уши и пускали кровь, которой они намазывали виски и лица. Это жертвоприношение называлось момацаицо (Momazaizo, букв. «Олень истекает кровью») и совершалось в честь оленя, на которого они вскоре пойдут охотиться.
🪶 Затем все начинали делать стрелы. Этот день назывался тлакáти ин тлакóчтли (tlacati in tlacochtli, «Рождение стрел»). В этот день все совершали покаяние, пуская кровь из мочек ушей. А если кто-то отказывался, то у них отбирали накидку без возврата. В дни рождения стрел никто не спал с женщиной и не пил пульке. Все стрелы были одного размера, а их наконечники из дуба достигали 1 хеме (старая испанская мера длины = расстоянию между кончиками большого и указательного пальцев, разведёнными максимально далеко друг от друга). Ничего так наконечник, да? С помощью крахмального клейстера и волокон агавы наконечники крепились к тростнику. Далее связки по 20 стрел подносили Уицилопочтли и расходились по домам.
☠️ Девятый день месяца назывался кáлпан немити́ло (calpan nemitilo, «они сделаны для проживания в домах»). Речь идёт о стрелах, ведь у себя дома люди упражнялись в стрельбе по листьям агавы. Десятый день посвящался мёртвым. Для них изготавливались маленькие стрелы размером с ладонь или ту же хему. Связки из четырёх стрел и четырёх факелов, связанные хлопковой нитью, вместе с парой сладких тамале клались на места упокоения умерших. Там же к высушенному стеблю кукурузы крепили украшения воинов и перья колибри и 400 перьев цапли или колпицы (отсюда и птицы с перьями в названии месяца), а затем сжигали. Проведя весь день со своими умершими, на закате люди сжигали связки и закапывали там же пепел.
👵 Одиннадцатый день назывался сакáпан кишóуа (zacapan quixohua, «восседание на траве»). В храме Мишкоатля расстилали много еловых веток с гор, на них садились старшие женщины, служившие в храме. Жительницы города приходили со своими детьми, и за пять сладких тамале жрицы храма брали детей и подбрасывали их на руках, чтобы те стали искусными мастерами в ремёслах своих отцов и матерей. Эта церемония проходила с утра до вечера.
Часть 2: кечоллáми (quechollami, «конец кечолли»)
🕊 На двенадцатый день жители со всех городов отправлялись на охоту. Все они вооружались луками и стрелами и двигались вместе, загоняя дичь в тупик: оленей, кроликов, зайцев и койотов. У животных не было ни единого шанса... А за добычу особо отличившимся охотникам выдавали плащи-накидки и еду.
«[Они] устраивали великое празднество в горах по всей стране... призывая облака, ветры, землю, воду, небо, солнце, луну, звёзды, деревья, растения и кустарники; склоны холмов и овраги, горы и равнины; змей, ящериц, тигров и львов, а также всевозможных зверей» — Диего Дуран, «История Индий Новой Испании»
🔥 В последний день месяца как обычно проходили жертвоприношения, в том числе и человека, олицетворявшего Мишкоатля. Обычно не заостряющий внимания на жертвах Саагун в главе про Кечолли описывает ужасы, которые могли переживать шедшие на смерть мужчины и женщины: одни шли молча, другие плакали, третьи кричали.




























