Значение: "обман", "неточность", "провал", "позор".
Происхождение: тут всё сложно.
В криминальном жаргоне, слово "ЛАЖА", означающее "ложь" и "обман" - давно и прочно укоренилось.
Но откуда оно туда пришло - спорный вопрос.
Есть официальная версия, об итальянских корнях, аж из словаря Владимира Ивановича Даля.
Но там от одной формулировки голову сломать можно). Вот она:
«ЛАЖ», от итальянского слова – «l’aggio» («прибыль, надбавка») «пререплата к одному роду монеты, при промене ее на другую, например, бумажек на серебро, серебра на золото; прибавочная ценность монеты одного рода, при уплате ею за товар; так например, у нас, до введения счета на серебро, как оно, так даже бумажки, ходили, против меди, с лажем до 10 и 12 со ста.
Как мне кажется, более верна "цыганская" версия происхождения.
От цыганского слова "ладжь" (лажь), означающее: «позор, стыд».
Из криминального арго слово ЛАЖА попало в речь музыкантов, спортсменов, деятелей шоу-бизнеса и телевидения.
Ну и наконец, на эстраде.(примеров можно привести не одну сотню).
Типа пения "под фанеру", внезапно прерывающуюся. Случайные падения во время танцев и т.д.
Впрочем, как говорят сами музыканты: "Не лажает тот, кто не лабает".
Иначе говоря: "Не ошибается тот, кто ничего не делает".
Так что успехов Вам, Дамы и Господа! Делайте своё дело, и не бойтесь облажаться!