Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Регистрируясь, я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр Динамичная карточный батл с онлайн-сражениями PvP и PvE. Соберите коллекцию уникальных карточных героев, создайте мощную боевую колоду и бросьте вызов другим игрокам со всего мира.

Cards out!

Карточные, Ролевые, Стратегии

Играть

Топ прошлой недели

  • solenakrivetka solenakrivetka 7 постов
  • Animalrescueed Animalrescueed 53 поста
  • ia.panorama ia.panorama 12 постов
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая «Подписаться», я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Пятерочка Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Промокоды Яндекс Еда Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
31
Аноним
Аноним

Ответ на пост «Толерантненько»⁠⁠1

1 год назад

В США не запрещают книги со времен судебного процесса по поводу "Улисса" (завершился в 1933 году). Да и "Улисса" запрещали лишь импортировать или распространять государственной почтой.

Когда говорят, будто в США запретили "Хижину дяди Тома" и "Убить пересмешника", имеется в виду, что те или иные роно принимали решение убрать эти произведения из программ. Общей программы, даже приблизительной, в США нет, так что какие книги проходить - остается на усмотрение либо роно, либо учителя. Роно постоянно вводят и выводят из программ разные произведения, но иногда они обосновывают решение тем, что ранее изучавшаяся книга чем-то плоха: либо герои педерасты, либо наоборот нет педерастов, либо негры показаны слишком уж слабохарактерными, а "хорошие белые" выступают в роли спасителей...

В таких случаях говорят о "запрете" книг.

Ромена Гари в школах США проходить не принято. Может, единицы учителей и проходят его со школьниками, но средний американец даже не слышал о таком. Не то что в школах, но и в книжных магазинах и библиотеках его найти непросто. Например, в нашей библиотечной сети на 20 миллионов книг есть всего 11 изданий Гари. Из них только четыре издания в семи экземплярах - на английском: 4 "Жизни впереди", 2 "Воздушных змеев", и по 1 - "Белой собаки" и "Корней неба". Еще одно издание на французском и 6 на русском, причем во многих экземплярах. То есть Гари в нашем регионе США читают в основном русские на русском.

Так что запретить Гари в том смысле, в котором "запрещают" Бичер-Стоу и Харпер Ли, не получится. Его и так никто не проходит. А запрета на издание или продажу каких-либо книг в США нет уже почти сто лет.

Перестать его продавать может конкретная фирма. Например, недавно утверждалось, будто запрещен Дугин - потому что "Амазон" его книги не продаёт. Действительно, не продаёт (через американский сайт, на европейских продает). Но книги Дугина в США издаются и продаются, продается и "Моя борьба" Гитлера, и что угодно, и уж конечно "Хижина дяди Тома" есть, наверное, в любом книжном магазине.

Показать полностью
Негры США Литература Классика Писатели Текст Цензура Александр Дугин Хижина дяди Тома Убить пересмешника Ответ на пост
12
87
Alex.Cherkasov
Alex.Cherkasov
Книжная лига

Маленькая женщина, вызвавшая большую войну⁠⁠

1 год назад
Маленькая женщина, вызвавшая большую войну

Не раз слышал, что «Хижина дяди Тома» — вторая по силе воздействия на общество и человеческую мораль. После Библии, естественно. Не совсем согласен с этим мнением. С одной стороны, считается, что Библия породила христианство, которое изменило историю человечества. Но это спорно — не наоборот ли?

С другой стороны, Библия (точнее, Новый завет) ни один народ не научила прощать и любить своих врагов (впрочем «око за око, зуб за зуб» человечество восприняло на ура). А «Хижина дяди Тома» явилась едва ли не непосредственной причиной Гражданской войны в США, доказав таким образом свою ментальную и эмоциональную силу. Впрочем, переоценивать её значение в этом контексте тоже не стоит — вполне возможно, что просто искушённые политики подняли на знамя удобную для них историю, которая, таким образом, явилась поводом (а не причиной) для изменений в обществе.

В детстве бо́льшее впечатление на меня не произвела, пожалуй, ни одна книга, так что я вполне доверяю тому, что в своё время она взбудоражила американское общество, вызвав искру, которая разожгла в нём огромный пожар.

Как бы то ни было, безусловно, влияние этой книги огромно — это подтверждают её тиражи: в первый год после публикации в США было продано 300 тысяч экземпляров, а в Великобритании — вообще миллион. «Хижина…» стала самым продаваемым романом XIX века. Чисто художественная ценность романа тоже значительна — в романе не так много действующих лиц, но все они реалистичны, хотя и имеется некоторый традиционный для XIX столетия контраст: злодей, так с копытами и воняет серой, положительные герои сплошь с нимбами, а некоторые даже с крылышками. Но впечатления это не портит, вероятно потому, что этот контраст крепко увязан с сюжетом.

О сюжете после выхода книги в Америке разгорелись горячие споры — сторонники рабовладения утверждали, что Гарриет Бичер-Стоу просто-напросто выдумала все жестокости в отношении чернокожих.

Споры были так горячи, а последовавшая критика настолько беспощадной, что вскоре Гарриет Бичер-Стоу написала ещё и «Ключ от хижины дяди Тома» — событие в наше время подзабытое, а тогда вызвавшее ещё более горячие дебаты, поскольку эта книга была уже не художественной, а публицистической. В ней Гарриет ответила тем критикам, которые обвиняли её в незнании настоящего положения дел с рабовладением, намеренном сгущении красок, даже в клевете. Для каждого события своей книги она привела документальное свидетельство, подтверждающее то, что это событие было в действительности. Эти события происходили с разными людьми и в разное время, писательница же отнесла их к нескольким негритянским и рабовладельческим семьям, усилив таким образом впечатление от несправедливости. К сожалению, на русский язык эта книга не переводилась.

«Так это вы — та маленькая женщина, которая вызвала эту большую войну!» — сказал Линкольн, познакомившись с Гарриет. И этой характеристики достаточно для понимания того, какую революцию совершил роман в душах людей.

Гарриет Бичер-Стоу умерла в весьма преклонном возрасте. Говорят, что среди множества венков на её могиле был один особенный, с надписью: «От детей дяди Тома». Возможно, это легенда, но если и так, то Гарриет заслужила такую легенду.

Хижина дяди Тома
Ключ от хижины дяди Тома (на английском)

Показать полностью
[моё] Обзор книг Хижина дяди Тома
26
11
XaXamariXa.KReli
XaXamariXa.KReli
Книжная лига
Серия Что почитать?

Ответ на пост «Время»⁠⁠

2 года назад
Ответ на пост «Время»

...сказал южный джентльмен, который умер от ножевого ранения лет в тридцать, не успев очень многое, что было важно для него самого и имело весьма печальные последствия для других. Такой вот не слишком тонкий троллинг автора.

Отрывок из "Хижина дяди Тома" Гарииет Бичер-Стоу.

Время Заблуждение Хижина дяди Тома Отрывок Что почитать? Ответ на пост
0
265
KorSun.official
KorSun.official

BLM⁠⁠

4 года назад
BLM
Показать полностью 1
[моё] Сергей Корсун Карикатура Рисунок ручкой Black Lives Matter Статуя Свободы Хижина дяди Тома
23
1377
DrStachelschwein
DrStachelschwein
Российская империя

Ответ на пост «А ведь у них тоже есть чувства»⁠⁠1

4 года назад

Из мемуаров Николая Егоровича Врангеля (отец "того самого" Врангеля).

«Крестьяне не рабы, а только прикрепленные к земле. Большие (взрослые, прим.ТС), как и мы, знали, что это не так, но только не хотели этого знать. Один из наших соседей был граф Визанур; отец его или дед, точно не знаю, был индус или афганец, точно тоже не знаю, прибыл во главе какого-то посольства во время Екатерины в Петербург, где он и умер; сын его был отдан в кадетский корпус, затем наделен поместьями и возведен Павлом в русское графское достоинство. Этого нашего соседа я часто встречал у других помещиков; у нас он не бывал, так как пользовался дурною славою, и отец знать его не хотел. Это был уже немолодой человек, уродливый, но очень любезный и прекрасно воспитанный, всегда одетый в синий фрак с золотыми пуговицами и белоснежные панталоны. После его смерти отец хотел купить его имение, которое было назначено в продажу, и мы поехали его осмотреть. Большого барского дома в нем не было, а только несколько очень красивых маленьких домов, все в разных стилях. Помню турецкую мечеть и какую-то, не то индийскую, не то китайскую, пагоду. Кругом дивный сад с канавами, прудами, переполненный цветниками и статуями. Только когда мы там были, статуй уже не было, остались одни их подставки. В этих домах, как я узнал потом, жили жены и дочери его крепостных, взятые им насильно в любовницы, одетые в подходящие к стилю дома костюмы, где китайками, где турчанками. Он тоже, то в костюме мандарина, то — паши, обитал то в одном доме, то в другом. Бывший управляющий графа объяснил нам и причину отсутствия самых статуй. Они работали в полях. Статуями прежде служили голые живые люди, мужчины и женщины, покрашенные в белую краску. Они, когда граф гулял в саду, часами должны были стоять в своих позах, и горе той или тому, кто пошевелится.

Смерть графа была столь же фантастична, как он сам был фантаст. Однажды он проходил мимо Венеры и Геркулеса, обе статуи соскочили со своих пьедесталов, Венера бросила ему соль в глаза, а Геркулес своею дубиною раскроил ему череп. Обеих статуй судили и приговорили к кнуту. Венера от казни умерла, Геркулес ее выдержал и был сослан в каторгу."

"Я помню, как однажды в большой зале сестры поочередно читали вслух «Хижину дяди Тома»— книгу, которой все тогда (Роман «Хижина дяди Тома» Гарриет Бичер-Стоу (1811–1896) был опубликован в 1852 г. и быстро получил известность не только в США, но и в Европе; на русский язык был переведен в 1855 г., прим.ТС) увлекались. Слушателями были тетя Ехида и гувернантка; Зайка (младшая сестра Н.Е. Врангеля - Даша, прим.ТС) и я тоже слушали, но прячась в углу.Большие возмущались рабовладельцами, которые продают и покупают людей, как скотину, плакали над участью бедного Тома, удивлялись, как люди с нежным сердцем могут жить в этой бессердечной Америке.

— У нас тоже продают и покупают людей, — фистулой сказала Зайка.

— Что за глупости ты болтаешь? Откуда ты это взяла? — сердито спросила сестра.

— Продают, — упорно повторила Зайка.

— И бьют, — поддержал я Зайку.

— Перестань болтать вздор. Где ты видел, чтобы кого-нибудь били? Разве тебя когда-нибудь били?

— Нашего конюха Ивана высекли, а вчера отец…

— Как ты смеешь так говорить о своем отце, сморчок! — сказала тетя.

Видя, что я вызвал гнев тетушки, Зайка храбро бросилась мне на помощь:

— А разве папа не купил Калину?

— Это совсем другое дело. Папа его купил потому, что офицер был беден и ему были нужны деньги.

— Это неважно. Важно, что человека продали и купили, как и в Америке.

— Это ничего общего с Америкой не имеет, — сказала тетя.

— Имеет, имеет, — сказал я.

— Негров привезли издалека, их насильно оторвали от их любимой родины, а наши мужички русские, как и мы, — сказала старшая сестра.

— Моя дорогая, ты совершенно напрасно пытаешься объяснить этим бесстыдным детям то, что ясно, как божий день, — сказала тетя.

— Не отлынивайте, — сказал я. — А почему конюха высекли?

— Он заслужил. Но его наказали не из жестокости, как бедного Тома.

— А почему отец…

— Что?! Да как ты смеешь осуждать отца! — крикнула Ехида и встала. — И тебя за это нужно высечь. Я сейчас пойду к отцу…

— Оставьте, тетя, — сказала Вера, — а вы — марш в детскую в угол.

Так мы и не узнали конца истории бедного Тома, которого нам так было жалко. Зато мы были наказаны за правду."

Показать полностью
Крестьяне Крепостные Врангель Российская империя История России Хижина дяди Тома Рабы Не рабы Ответ на пост Текст
174
34
XaXamariXa.KReli
XaXamariXa.KReli
Книжная лига
Серия Что почитать?

Две книги о рабстве⁠⁠

4 года назад

Отрывок из Унесенных ветром:


...Считая «Хижину дяди Тома» столь же достоверной, как Библия, все женщины-янки спрашивали про овчарок, которых якобы держит каждый южанин, чтобы травить ими беглых рабов.

И они ни за что не хотели поверить Скарлетт, утверждавшей, что за всю свою жизнь она видела всего одну овчарку, причем то была небольшая добрая собака, а вовсе не огромный злющий пес.

Они расспрашивали Скарлетт про страшные приспособления, с помощью которых плантаторы клеймили лица рабов, и про девятихвостую плетку, которой забивали рабов до смерти, и премерзко — Скарлетт считала, что просто невоспитанно, — интересовались сожительством господ с рабами.

Любая уроженка Атланты просто задохнулась бы от ярости, слушая все эти россказни, замешенные на невежестве и предубеждении, но Скарлетт умудрялась держать себя в руках.

__________


Подумаем, что же из перечисленного было абсолютным наговором, не имеющим места в том обществе? Одно - натасканные собаки у каждого южанина. Представляю, как бы это выглядело в исполнении какой-нибудь аристократической семьи, живущей в городе. Всё остальное - клеймо, наказания плетьми, возможность купить красивую девочку любого возраста, возможность убить, беспокоясь не об уголовной ответственности, а только о впустую потраченных деньгах - всё это, разумеется, было и было не вне закона.

Как ни странно, наивная мечтами "Хижина дяди Тома" в этом плане куда реалистичней, чем Унесённые ветром. Она показывает вполне законные возможности - а уж использовать ли их и как именно решает каждый сам. Абсолютная власть, ограниченная только личной нравственностью - ну или её отсутствием.

Показать полностью
Унесенные ветром Хижина дяди Тома Отрывок Рабство Что почитать? Текст
22
ugezanytono
ugezanytono

The color of the book matters⁠⁠

5 лет назад

Этот черный юмор зайдет не всем, каждому моему знакомому приходилось разжевывать в чем здесь прикол, но избранных пикабушников это улыбнет.

По обложке встретил "Хижину дяди Тома", издание 1976 г., оочень удобная в качестве коврика для мышки. Выбор пал случайно, первая попавшаяся с полки антикафе. Закончив работать, я перевернул книгу и прочитал чем пользовался. Если вы ещё не хохотнули, то это очень специфический зелёный цвет, представьте, сколько сил вложено в этот месседж. Фантазия разыгралась, можно различить многочисленные отпечатки дяди Тома на зелёном фоне. Черный юмор советских издателей, тонкий и беспощадный. Ни книгу про Тома, ни оскоросносный фильм "Зелёная книга" я не читал и не смотрел, с меня хватило пытки за просмотром "12 лет рабства", но этот привет из прошлого нельзя оставить без внимания.

The color of the book matters
Показать полностью 1
[моё] Black Lives Matter Черный юмор Расизм Цветовосприятие Хижина дяди Тома Издательство постаралось
21
340
aJlkoroJluk

Хижина дяди Тома⁠⁠

5 лет назад

Нашёл тут книгу, которую читал в детстве. Тогда это было неинтересно, сейчас же, в свете последних событий... Михалков старший мог, однако

Книжка моя, рисовал сопляк в ней тоже я, тег моё

Показать полностью 3
СССР Длиннопост Сергей Михалков Хижина дяди Тома Стихи
75
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Пятерочка Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Промокоды Яндекс Еда Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии