Здравствуйте, дорогие друзья, пора продолжить про средневековую английскую музыку, как думаете? В прошлый раз мы закончили на том, что потеряли славного Генриха V (Старая добрая музыкальная Англия - часть I).
Но у нас есть новый король - и это Генрих VI:
Выглядит глуповато, как считаете?
Он тоже увлекался музыкой (хотя все остальные дела развалил).
Henry VI не был так героичен, как отец. Земли, завоеванные Генрихом V, новый государь растерял, так что тема «славить победы» отпала сама собой. Осталась религиозная тематика.
Для исполнения религиозных гимнов Генрих VI организовал сразу два колледжа: знаменитый Итонский колледж и, в параллель ему, - ровно такой же колледж в Кембридже.
В то время это были не школы для детей, а общины служителей церкви непосредственно для исполнения церковных песнопений.
Хоры мальчиков и священнослужителей вторили ангельским хорам на небесах - такова была «идеологическая подводка». Многолосье цвело пышным цветом, песнопения на 5 голосов, 8 голосов, ведущих разные мелодии, - были обычным делом. Средневековые композиторы искусно компоновали голоса, добиваясь прочных и красивых мелодий, достойных готических храмов позднего средневековья, в которых исполнялись.
Королевский колледж в Кембридже, John Browne, «O Maria Salvatoris» («О, Мария, Богоматерь»)
Но мода прижилась, и по всей Англии богатые и знатные фамилии стали подражать королю, и открывать собственные колледжи. К 16 веку их были сотни, и виртуозные музыканты требовались буквально повсюду.
А если кому то лень читать (мне было бы лень), напоминаю, что Генрих VIII по личным мотивам (развод хотел и жениться) провел в Англии религиозную реформу. И, хотя сам он сохранил приверженность к старым музыкальным традициям, после него религиозная музыка в Англии стала уже совсем другой...
Здравствуйте, дорогие друзья! В прошлом декабре мы обсуждали Генриха VIII, его музыкальные дарования, личную жизнь и религиозные реформы Об авторе хитов - славном английском короле Генрихе VIII, Продолжение про творчество известного автора песен - Генриха VIII. И что это повлияло на дальнейшее развитие (т.е. неразвитие) музыки в Англии... И, правда, зная триумф англоязычной музыки в 20 веке, странно, что в 17-18-19 она была на периферии... Ну, с этим разобрались: что выросло, то выросло...
А что было ДО этого? До бесконечных реформ и контрреформ, последовательно разрушающих наработки друг друга? Я давно собиралась про это написать, прямо целый год... И вот время пришло.
До Генриха VIII в Англии были очень развиты традиции религиозной хоровой музыки. Я имею ввиду профессиональную хоровую музыку (а не прихожанок в шляпках с молитвенниками в руках, распевающих гимны).
И надо немного поговорить с чего все началось (т.е. так считается).
Была в истории Англии весьма харизматичная персона - король Генрих V. «Славный Гарри», как говаривал Шекспир. Вы все хорошо знаете Генриха V - это он тусил с Фальстафом - до коронации, конечно.
А потом остепенился, занялся государственными делами, выиграл битву при Айзенкуре в 1415.
Генрих V /Кеннет Брана в роли Генриха V
Этот молодой человек с хипстерской прической был не только блестящим военачальником, но и отличным музыкантом. И провел реформу музыки... Ну откуда у людей столько энергии!
В те времена с войско сопровождал огромный хор, а битвы предваряли торжественные службы - длительные и пышные.
И, конечно, требовалось множество профессионалов - священников, музыкантов, певчих и т.д... Все они путешествовали вместе с войском, сопровождаемые обозами с хоругвями, одеянием, реликвиями и огромными партитурами. Почему огромными? Ну, книгопечатания не было, и весь хор пользовался одной большой книгой с крупными музыкальными символами - чтобы всем было видно.
Как раз победе при Азенкуре посвящена народная английская песня (она же гимн, она же хорал) Agincourt Carol («Deo gratias, Anglia»):
Он включен в состав «Песенный свиток из Тринити-колледжа» (это в Кембридже). Свиток там и хранится, в библиотке Рена.
1/2
Еще одна крупная победа: битва на реке Сене - торжественная служба в Кентерберийском соборе в присутствии важного гостя - императора Священной Римской империи Сигизмунда. И здесь у нас уже есть композитор: Джон Данстейбл.
Данстейбл - личность полулегендарная, неизвестно, как он выглядел, но он точно жил, сочинял музыку, был женат, увлекался астрономией. И считается «Моисеем английской музыки», который вывел ее из забвения на столбовую дорогу. Как-то так.
John Dunstable, Preco Preheminencie. Хор собора Святого Иакова, Торонто
Цель была - поразить, ошеломить, и Сигизмунд был очень впечатлен, очень-очень. Мода на «английское звучание» («contenance angloise») стремительно распространилась по Европе.
«Поперло!», - подумал Генрих V, и решил наддать с молитвами, и увеличил штат певчих в три раза и сам занялся написанием музыки.
В общем все шло неплохо. К сожалению в 35 лет Генрих V умер от дизентерии. И для него все закончилось. Но не закончилась история...
Охохонюшки... Я случайно нажала «опубликовать» вместо «Сохранить черновик». Отменить это дело нельзя. Так что пост будет такой. А мог бы быть более высохудожественным.
Ну ладно. Но будет продолжение... Я как раз раздумывала, поделить ли пост на части, когда так опрометчиво нажала не ту кнопку...
Кстати: вот вариации на тему «Agincourt» (Ричард Мейер):
Здравствуйте, дорогие друзья! Близится 🎃 Хэллоуин 🎃 , а, значит, пора пополнить свой знания о силах зла. И сегодня у нас опера «Мефистофель», и автор ее - нет, не Гуно.
Арриго Бойто, вообще-то был либреттистом (текст «Отелло» Джузеппе Верде - его), что не помешало ему написать и музыку уже к собственной опере. (Кстати, известное фото Шаляпина в образе Мефистофеля - это как раз про оперу Бойто.)
Итак, «Мефистофель», по всё тому же «Фаусту» Гете. А, значит, снова история про ученого Фауста, заключившего пакт с дьяволом и соблазнившего юную Маргариту... Правда Бойто задался целью не отходить ни на йоту от первоисточника. Поэтому Мефистофель вышел не такой обворожительный, как у Гуно, а скорее устрашающий.Чисто социопат.
Но к делу. У нас шикарная постановка «San Francisco Opera». 1989 год.
Мефистофель (бас) - Samuel Ramey
Фауст (тенор) - Dennis O'Neill
Маргарита (сопрано) , Елена Троянская (сопрано) - Gabriela Benackova
Поехали! В опере 4 действия, но сначала - Пролог. В нем соль конфликта.
Ариозо «Ave, Signor». Казалось бы, «Слава Творцу ангелов и святых» - ничего криминального, но каково выражение лица...
Ave Signor Degli angeli e dei santi, Ave Signor, Signor degli angeli, O Signor degli angeli E dei volanti cherubini d'or, ecc. Ave, ave Signor. Dall'eterna armonia dell'Universo Nel glauco spazio immerso Emana un verso Di supremo amor. E s'erge a Te Per l'aure azzurre e cave In un suon soave. Ave, ave, ave, ave.
Ни какого почтения, чистое ёрничество. Вызов брошен. Предмет пари - ученый Фауст, известный ученый и мудрец.
Эти орды безликих ангелов (праведных душ?) право же, устрашают. А у Мефистофеля они вызывают скуку и раздражение.
АКТ I
А в это время в городе... Карнавал, гулянья. Пугающе одинаковые безмолвные ангелы наблюдают за веселящейся толпой, как за подопытными мышами. Мыши разнузданно веселятся. Только многомудрый доктор Фауст задается вопросами «А зачем это все?», «В чем смысл?». Любимый ученик Вагнер сопровождает старца в тишь лаборатории...
Доктор Фауст, снова оказавшийся в успокаивающем окружении книг и пробирок, вдали от будоражащих и неприличных сцен реальной жизни, поет о спокойствии, любви к Богу и молитве.
Son lo Spirito Che nega sempre, tutto; L'astro, il fior. Il mio ghingno e la mia bega Turbano gli ozi al Creator. Voglio il Nulla e del Creato La ruina universal, E' atmosfera mia, E' atmostera mia vital, Ciò che chiamasi, Ciò che chiamasi peccato, Morte e Mal ...
Прямо мороз по коже...
Мефистофель заряжает Фауста собственной энергией и дает ему собственные слова. Фауст, как марионетка, повторяет за ним, и за одно подмахивает документ... не обратив внимание на мелкий текст...
Вообще вот эта тема - сделки с дьяволом, путем опрометчивого подписывания документа - не из личного ли общения с нотариусами подписывания купчих и долговых обязательств возник этот мотив в искусстве?
Неискушенную Маргариту всему надо учить, намеков она не понимает, с трудом удалось ее уговорить подлить маменьке снотворное... Но и Фауст в ухаживаниях не ас, он тоже неловок. Ведь жизнь прошла средь книг. Он пытается подражать Мефистофелю, быть ловчее...
Свидание впереди. А пока Мефистофель ведет Фауста на ежегодный корпоратив - шабаш на горе Брокен.
Души грешников с воодушевлением приветствуют лидера (обратите внимание на костюмы):
Мефистофель купается в обожании, и с удовольствием снисходя к просьбам фанатов исполняет арию «Ecco il mondo»(«Вот он - мир наш!»), в руках его модель мира, с которой он обращается весьма вольно. Ведь он хозяин этого мероприятия и немного напоминает суперзвезду на дискотеке имени себя. Здесь не надо сдерживаться. Чистый триумф.
Правда Фауст несколько не уверен... Он не так себе это представлял... Ему не по себе, видится Маргарита, почему-то в цепях, с чем-то красным на шее. Неловкий момент. Гости разочарованно засыпают на стульях... Однако Мефистофель уверенно подогревает публику, и вот он уже дирижирует хором заблудших душ.
Мефистофель с Фаустом наблюдают с высока за мятущейся Маргаритой. Мефистофель полон презрения. Фауст в смятении, решившись, он бросается к Маргарите. Та доверчиво встречает его, а ведь он виновник всего произошедшего.
Что же дальше? Дальше Фауст оказывается в ... Греции. Он встречает прекрасную Елену Троянскую (не очень логично, да?) и влюбляется в нее... Собственно, сюжет на совести Гете, которому Бойто скрупулезно следует.
Сначала я несколько оскорбилась за Елену: какова ее связь с Мефистофелем, что она натворила, кроме того, что была красивой? Даже мифы перечитала - может чего не знаю. И за Маргариту было обидно: как же быстро о ней забыли.
Потом выяснилось, что «вызвал» ее не Мефистофель. Это собственная фантазия Фауста. Уход в выдуманный мир. И это хорошо видно в этой постановке, где Елена и Маргарита - одна актриса. Ведь реальной женщины больше нет, она погибла. А в выдуманном мире она - Елена Прекрасная.
Спору нет, опера красивая, арии впечатляющие, но они слабо связаны между собой, и походят на набор концертных номеров. Деления на «акты» и на «картины» спорят друг с другом. Между событиями, как в старом кино «прошли годы». Бойто так старался: не быть слащавым, не быть популистом и пр., что добился прямо противоположного. Разве это не крах в стиле Фауста? Да и и потратил он на это всю свою жизнь. Хорошая опера, нравится мне очень. А солист - ммм. Сами видите. Но Гуно милее.
Бог очень странный
Собственно, не Бойто это выдумал, но выглядит так, как будто Создатель играет в азартную игру с Мефистофелем. От скуки? Один утверждает что люди слабы и грешны, другой - что Фауст «справится», чай не мальчик, а умудренный жизнью научный муж.
Итого: небеса показаны совсем не в «христианском» стиле, не смотря на прекрасную подходящую случаю музыку. А, скорее, в «олимпийском», как будто спорят Зевс с богом статусом пониже. Спорят на людей... Некрасивенько.
Все очень серьезно, но... при этом напоминает «Орфея в аду» Оффенбаха
p/s/ Здесь Дьявол: теперь и на видео Я писала про «Фауста» Гуно. Там четыре заметки. Надо бы покороче, но вышло, как вышло. Если будете смотреть, имейте ввиду: видео на ютубе.
p/s/ p/s/ Та же постановка есть с участием Ильдара Абдразакова - тоже полный восторг, к тому же она новее, там более впечатляющие световые эффекты и костюмы погибших душ - смелее...
Здравствуйте, дорогие друзья, лето к концу, а у нас снова Джакомо Мейербер, и его эпическая опера «Гугеноты».
Я давно хотела в нее погрузится, ведь эта опера считается у Мейербера центральной в творчестве, «Роберт-дьявол» (Роберт-дьявол - кто он?) пошел у меня хорошо, так что - самое время.
Действие оперы разворачивается в Париже в ту самую Варфоломеевскую ночь (когда католики устроили массовую резню протестантов).
И кто бы по этой канве не удержался пустить любовную историю? Мейербер и не удержался.
Итак, у нас есть:
• Маргарита Валуа, принцесса французская — сопрано
• Граф де Сен-Бри, католик — бас или баритон
• Валентина, его дочь — сопрано
• Граф де Невер, католик — баритон
• Рауль де Нанжи, гугенот — тенор
• Марсель, его слуга — бас
• Урбан, паж Маргариты Валуа — меццо-сопрано
и прочие католики и гугеноты.
У нас - 1990 год, «Sydney Opera House», Джон Прингл, Остин Ансон, Аманда Тэйн, Джоан Сазерленд, Сюзанна Джонстон.
В опере пять актов, в которые едва влезли все задуманные автором перипетии... А дело было так...
АКТ I
Молодой гугенот Рауль получает новое назначение и приходит знакомится с коллегами в неформальной обстановке.
В доме графа Невера - пьянка, все веселы, гугенот им в общем-то в компании не нужен, но хозяин утихомиривает разгоряченных собутыльников и доброжелательно встречает Рауля.
Рауль парень неплохой, но скованный, и веселиться не умеет. Пытаясь влиться в коллектив, молодой человек рассказывает забавную историю - недавно он спас от подвыпивших студентов прекрасную незнакомку.
Но легкости тона ему удержать не удается, ведь серьезный молодой человек романтически влюблен...
Грустно, что в этот момент все Раули, из тех, что я слышала, безбожно фальшивят.
Только дело более-менее пошло, встречайте: доверенный слуга Рауля - Марсель (а ведет себя, как начальник, я бы сказала). Мощным и впечатляющим басом он выражает свое неудовольствие местом и людьми, (это вообще-то старинный протестантский хорал «Бог нам прибежище и сила»).
Хотя, казалось бы, он был в курсе где и почему находится Рауль, и должен был понимать, что новая должность - это честь и перспективы... А если прямо-таки принципиально против, почему бы не высказать свои сомнения на берегу? Зачем устраивать шоу?
«Пиф-паф». Как обычно, дурость выдается за доблесть. Марсель испортил все, что смог, и с надутым видом уселся в углу.
В это время к хозяину дома приходит тайная посетительница - дама... Офицеры шалят, и подглядывают за тет-а-тетом, - как дети, право слово.
Рауль тоже не удерживается от соблазна и ... узнает свою незнакомку... Он разочарован и уязвлен, хотя, казалось бы, ему никто ничего и не обещал... Но молодость... молодость...
Ну а пьянка идет своим чередом, пока не приходит весьма импозантный паж - Урбан, доверенное лицо одной знатной дамы. Ах, как он хорош, поглядите, в щеголеватом паже сосредоточено все мужское, что только может быть в красивой женщине :)
Урбан вручает нашему Раулю письмо, и бывалые офицеры узнают царственный вензель... Вот теперь Рауль действительно принят в компанию...
Весь первый акт - немного опереточный, согласитесь?
АКТ II
В пышной зале величественно скучает Маргарита, сестра действующего французского короля и католичка. (Которая потом выйдет замуж за гугенота Генриха IV, который потом примет католичество... Ну, вы поняли: см. полное собрание сочинений Дюма.Хотя либретто написано по «Хроникам Хроника царствования Карла IX» Проспера Мериме.)
В государстве неспокойно, религиозные распри, и Маргарита, как видно, от безделья, придумала оригинальное решение проблемы: поженить католичку и гугенота из знатных семей... В качестве подопытной пригодилась ее приближенная - юная и скромная Валентина. Ба, да она уже помолвлена, вот незадача! Так пусть пойдет к жениху-католику и попросит, чтобы он разорвал помолвку...
Собственно, за этим Валентина (да, это была она) и приходила к графу Неверу... И тот дал ей свободу. Хотя довольным этим обстоятельством совсем не был.
Паж Урбан вводит Рауля, и принцесса (которая сама просватана), долго и со вкусом флиртует с бедолагой, пока, наконец, не сообщает, для чего он ей понадобился.
Романтическая ария при и встрече с принцессой Маргаритой.
Как мы помним, в любви наш гугенот разочаровался. Быть доверенным лицом Маргариты молодому человеку лестно, и с предложением принцессы он сразу соглашается (лихие же люди - развода ведь не было).
Вот он, торжественный момент: сейчас два посторонних человека вступят в брак.
Но что то пошло не так... Благостность, запланированная Маргаритой, нарушается. Рауль узнает «ту самую» и впадает в ярость (вообще-то он на редкость плохо владеет собой). Он отвергает невесту, католики оскорблены, и начинается форменная драка.
Рауль де Нанжи пылает гневом и посылает вызов на дуэль. А граф де Сен-Бри, отец Валентины срочно организует два дела: Валентину - незамедлительно замуж за прежнего жениха, обидчика же заколоть, или отравить... или все-таки заколоть...
Жертвенная Валентина пытается предупредить беспричинно оскорбившего ее молодого человека, она находит все того же сумрачного Марселя...
Конфликт нарастает во время массовых гуляний - разношерстная публика отдыхает, поет, задирает друг друга, тут же кукольный театр, монахини, стражники... Кого только нет...
Вообще-то в течение длинной-длинной сцены Валентина его умоляет, падает на колени и пр. Рауль все еще считает ее в чем-то виноватой? Его несет по инерции что ли? Ощущение, что он с непривычки собой не владеет.
Наконец, Валентина отказывается от спасительного белого платка, тайного отличительного знака католиков.
Рауль снова влюблен(вот счастье-то). Но долг его зовет сообщить об опасности единоверцам....
Влюбленная девушка устремляется за Раулем. Во время расстрела Валентина и Рауль держатся за руки Марселя, как символическую опору в чудовищном испытании...
Здравствуйте, дорогие друзья, я решила продолжить с Франческо Чилеа (Francesco Cilea), и сегодня выбрала его вторую мало-мальски известную оперу «Арлезианка» («L'arlesiana»), написанную в 1897 году.
Бедный, бедный Чилеа! Изрядно про него подзабыли. На просторах сети есть только одна (ОДНА!) версия спектакля, что крайне упрощает выбор.
Итак, у нас «Teatro Regio di Parma»,спектакль 1996 года, показательно плохое качество видео... Хотя в целом постановка средненькая, но она одна, совсем одна, так что дареному коню в зубы не смотрят. Что имеем, то и юзаем. Ни каких завышенных ожиданий. Поехали!
Арлезианка - это девушка из города Арля (это во Франции). Самой арлезианки в опере как раз и нет. Она остается за кадром.
Метифио (баритон) сомнительный тип, тем и привлекателен, он богат (возможно), и знает об арлезианке пикантные факты - Michele Parchelli.
А также:
Инноченте (меццо-сопрано) младший брат Федерико - Alessandra Palomba.
Марко (бас) дядя Федерико - Franco Federici.
Бальдассаре (баритон) старый пастух - Roberto Servile.
Дирижер - Daniele Callegari.
Либретто оперы написано по произведению Альфонса Доде.
Не знаю, как у вас, а у меня в детстве (когда все это читалось), французы категорически не шли. У меня английский менталитет. Так что коллизии мне кажутся надуманными. Тем не менее именно произведения французских авторов стали источниками сюжетов множества опер. Начиная, аж с Бомарше. А также Дюма-сын, Мериме, Мюрже, Прево, Сарду...
Кстати, я начала учить французский... мама моя... какой он сложный... Ой, нескоро я смогу хотя бы кино смотреть...
Но к опере, Как всегда, у Чилеа премилая увертюра (а Даниэле Каллегари - хороший дирижер, и это слышно).
Бальтасаре рассказывает Инноченте сказку про козочку. Добрый пастух сетует на «особую конструкцию» мозга бедного Инноченте:
Povero bimbo! tanto bello!… Proprio Guarir più non potrà? Lo dicon tutti; io no: mi par si môva Nel suo cervello qualche cosa nôva… Oh, sì, si sveglierà!
Насыщенный грим актера предполагает гигантские размеры сцены, хотя по видео этого не видно.
Все чаяния матери связаны со старшим - красавчиком Федерико. А Федерико возвращается из города с новостями. Он влюблен в прекрасную горожанку, и собирается жениться.
Мама в шоке, она, как полагается, желает добра, и уже нарисовала в голове картинку, в которую арлезианка не вписывается. Ее кандидатка - скромная юная Виветта (и правда очаровательная), влюбленная в Федерико. К тому же местная уроженка. Так что Роза предпочитает ее(дабы преумножить генетические аномалии).
Не очень понятно, действительно ли арлезианка - женщина свободных нравов, или все это накручено встревоженной родительницей, но Роза переживает, очень.
Вообще-то ни Федерико, ни его окружение интеллектуалами не выглядят, просто селяне, и не очень ловкие. Они связаны паутиной отношений - пастух Бальтасаре заботится о слабоумном Иноченте, Роза благоволит Виветте, Виветта влюблена в Федерико, все со всеми связаны.
Мама скрепя сердце, все-таки соглашается на брак, и тут как гром среди ясного неба: пришелец, некий Метифио, естественно, баритон(чтобы никто не усомнился в его сомнительности). Он заявляет свои права на арлезианку - вот и пикантная переписка.
А Роза чувствует некоторое облегчение...И снова возвращается к варианту с Виветтой...
АКТ ВТОРОЙ
Федерико страдает... В самом начале оперы старик Бальтасаре рассказывает полоумному братцу Федерико сказку про козочку... И именно из первых ее строк... татам!.. Выросла самая известная теноровая ария, «Плач Федерико»:«E la solita storia del pastore» !!
Вот она-то суперизвестна. Ее поют буквально все. Хотя это даже не кульминация оперы. Но поют только в концертах. «Всех» мы слушать не будем, но трех известных теноров - да. Ради них все и писалось!
Мне лично больше всего по душе Кауфман. Правда он чрезмерно интеллектуален. А, как по мне, Федерико прост, очень прост, недалеко ушел от своего полоумного братца...
Но, вообще-то, ария ходит по краю... еще немного, и получится попса...
Виветта пытается отвлечь Федерико непринужденной беседой... По-моему у нее неплохо получается, мелодия немного похожа на «Адриану»... Почему-то Виветту принято описывать неловкой. Я считаю, она просто очень молода.
В этом смысле понятно, почему мать видит ее невестой Федерико... А не какую-то гулящую тетку из большого города.
Похоже, что Федерико - простодушный молодой человек, а арлезианка его «окрутила»... Вот только зачем это ей? Семья не выглядит особо богатой, так что не понятно, зачем такие интриги. Чем Федерико предпочтительнее Метифио? Может Метифио все таки не богат? Просто резок и энергичен? Или Метифио ниже по социальной лестнице? Короче у нас страсти для бедных, между овином и покосом. Веризм.
Не помню, писала я или нет про «волну» (ведь есть же наверное, какое-то умное название, но я не нашла). Она характерна для веристов. Лучше всего она получается у Пуччини, у Чилеа - более менее, полный провал - у Леонкавалло, с него меня укачивает, т.е. у меня от него начинается чистая и неподдельная морская болезнь, правда-правда... Я выдерживаю в «Паяцах» только «Пролог»...
Фредерико немного успокаивается, и приходит к разумному устраивающему всех решению. Он женится на Виветте!
Но одно лишь появление Метифио, который просто за письмами зашел перед отъездом(нафига они ему сдались, то же мне, романтик), одно его появление - и конструкция рушится.
Внезапно Инносенте проявляет непривычную разумность. Но и это ее не радует. Источники утверждают, что дело в поверье, что иметь в семье дурачка - это на счастье. А Розе сейчас очень нужно чуть больше счастья, поэтому новую разумность младшего сына она воспринимает, как удар судьбы.
Бедолага Федерико в полном бреду, и, то ли кидается, то ли выпадает из окна сарая (откуда-то с сеновала, я так понимаю). Все.
В общем-то история довольно простая. И она закончилась.
Относительно оперы, мне все время казалось, что я слушаю музыкальный ряд к черно-белому фильму. Плохо это или хорошо - не знаю.
p/s/: Пара слов об Инносенте: мне сразу показалось, что у него не кретинизм (хотя это, наверное, устаревший термин). Кретинизм характерен для изолированных деревушек, где часты близкородственные браки, и еще что-то там с витаминно-минеральным составом... Я как раз про Францию на эту тему читала.
Однако, у Инносенте видимо легкая форма аутизма... Неудивительно, что в деревушке, насыщенной неформальным общением разного рода, он прослыл дурачком. Конечно он вряд ли интеллектуал - просто для своей среды не глупее остальных... Мне так видится.
Здравствуйте, дорогие друзья, сегодня я выполняю давнишнее обещание, данное в минуту слабости. Я, конечно, в глубине души понимала, что рано или поздно придется мне отдать фунт собственной плоти, все-таки написать заметку про музыку для компьютерных игр...
Небольшая ремарка: по сути это заметка для подписчиков моего оперного канала Про оперу +, а не для собственно самих игроков, предполагается, что те и так все это знают.
Так что, поехали!
Сразу скажу: я не играю в компьютерные игры: я так много работаю в сети, что предпочитаю развлекаться исключительно оффлайн (ну, почти). Поэтому так и получилось: незаметно для меня рядом вырос целый мир, и в нем полно музыки. И ее можно слушать.
Для меня это был сюрприз. Я удивилась. А я люблю удивляться.
В чем была сложность: как бы сказать поаккуратнее... никто из композиторов еще не умер. Они творят прямо сейчас, и много еще чего натворят. Так что я мало что могу рассказать об их биографиях, даже не вполне понятно: их фото в сети или нет. А поскольку многие из них японцы :)... С другой стороны, какая мне разница: что они едят и на ком женаты? В музыке интересна музыка.
Так что сегодня будет мой субъективный рейтинг музыкальных треков из компьютерных игр.
«Bloodborne» («Рожденный кровью») - «Gehrman, The First Hunter».
Композитор - Tsukasa Saitoh (насколько я могу понять, это произносится «Цукаса Сайто»), род. в 1975.
Чрезвычайно трагичная музыка. Так и видятся устремленные ввысь готические своды, хор. А в проеме двери - одинокий, чертовски грешный человек высокого роста с широкими плечами и базукой в руке.
Ну хоть что делайте, слышится мне здесь старая школа и классическое образование. Очень ностальгически звучит для уха человека, чье детство прошло под музыку Артемьева, напоминает саундтрек к фильму. Собственно, это она и есть, реинкарнация музыки к фильмам.
Что касается самого «Германа, первого охотника» - то я его уже боюсь... Саундтрек про внешнего персонажа, но мне, неграмотной, видится, что «Герман, охотник» - то, что сидит внутри человека. Как будто рождается зло. Политое кровью, обидами, унижениями и пр... И пробивается сквозь хилую плоть первоисточника.
Такая вот у меня фантазия. Имею право.
Вот еще немного музыки от Tsukasa Saitoh - «Orphan of Kos» (из игры «Bloodborne the Old Hunters»)
Что ж, оптимистом Tsukasa Saitoh не назовешь, мне близко его мировосприятие.
Трек прекрасно зайдет в ноябре, когда ветер колотится в окно, ветки деревьев предельно графичны, и чувство брошенности практически доводит до оргазма. Вещь сильная, но очень мрачная, после нее нужен отдых.
Хозяйке на заметку:
«Bloodborne: The Old Hunters» и «Bloodborne» - это разные игры.
Пишут музыку к играм целыми командами (интересно, как они соблюдают стилевое единство).
В целом, конечно, обстановка в «Bloodborne» давяще-гнетущая, кругом кровь и резня. Но мы, опероманы, к этому привыкшие...
Yuka Kitamura - «Lady Maria of the Astral Clocktower» («Леди Мария из астральной часовой башни»)
Это тоже саундтрек из «Bloodborne: The Old Hunters». Звучит очень эпично, но, мне кажется, чуть проще, чем у предыдущего композитора. Все достаточно ясно, Lady Maria (кто бы она не была) устроена явно проще и яснее, без достоевщины.
Мощной поступью она идет к своей цели.
А вот еще Yuka Kitamura - «Soul of Cinder» («Душа пепла») из игры «Dark Souls III» («Темные души III» - тоже мрачно, тоже пишут музыку командой)...
Композитор Borislav Slavov, саундтрек к игре "Divinity Original Sin 2" («Божественность: Первородный грех 2»). Звучит магически и ... по-славянски, грустинка и сексуальность. К этой композиции есть шикарные каверы, кстати.
Первое место:
А вот это просто прелесть: игра "The Elder Scrolls V: Skyrim" ("Древние свитки V: Скайрим"). В игре наличествуют викинги, драконы и прочая кельтская тематика.
Композиция Jeremy Soule - "Dragonborn". Американский композитор Джереми Соул создал что-то удивительное. Хор поет на выдуманном драконьем языке. Но. Фразы песни составлены так, что при переводе на английский ритм стиха не нарушается...
На драконьем:
Dovahkiin, Dovahkiin Naal ok zin los vahriin Wah dein vokul mahfaeraak ahst vaal! Ahrk fin norok paal graan Fod nust hon zindro zaan Dovahkiin, fah hin kogaan mu draal! (можно подпевать))
На английском:
Dragonborn, Dragonborn,
By his honor is sworn,
To keep evil forever at bay!
And the fiercest foes rout
When they hear triumph's shout,
Dragonborn, for your blessing we pray.
Мелодия пошла в народ - текст официально перевели на кучу языков, песню поют барды, рокеры, исполнители скандинавского фолка, играют симфонические оркестры...
Но, и правда: прелесть же!
На этом мой краткий обзор закончен. Боюсь, я не стану экспертом в этой области, но разбираться было интересно.
p/s: Композиции выбраны не случайно, в гугл-таблицах у меня были сведены композиции из множества игр, я их прослушивала, выставляла баллы и комментарии... и в итоге выбрала. Как-то так :)
Здравствуйте дорогие друзья, а у нас «Адриенна Лекуврёр»! За этим вычурным названием скрывается прекраснейшая опера. И как я могла ее пропустить!
Франческо Чилеа (Francesco Cilea) написал эту оперу в 1902 году (по сути недавно). Это практически его единственная исполняемая опера из шести, и остальное творчество Чилеа дошло до нас фрагментарно. Минуточку, как можно бесследно потерять партитуры человека, умершего в 1950 году? Я не понимаю.
Музыка такая нежная и прозрачная, что я в нее влюбилась сразу. Как часто бывает в опере, ее герои - реальные исторические и очень интересные персонажи: блистательная актриса «Комеди Франсез» эпохи Просвещения Адриенна Лекуврёр и побочный сын одного из европейских монархов, маршал Франции, харизматичный авантюрист и любитель женщин Морис Саксонский.
Шарль Куапель, "Адриенна Лекуврёр в роли Корнелии Метеллы", 1721—24; Морис Кантен де Латур, "Портрет Мориса Саксонского", 1750
У реальных Адриенны и Мориса действительно был роман, и все закончилось смертью Адриенны... Но давайте про оперу.
У нас - спектакль «Royal Opera House» (Королевский театр Ковент-Гарден), 2010 (в ролях - Йонас Кауфман, Анджела Георгиу, Ольга Бородина). Видео-версия - совместно с французским телевидением, так-что не обессудьте - вшитые французские субтитры (поют, конечно, на итальянском).
Стремительная ультракороткая увертюра вводит нас в театральное закулисье.
Актеры и актрисы, полуодетые или полностью загримированные, ходят, декламируют свои роли, прихорашиваются перед зеркалом, перебрасываются шутками... Тут же - высокородные покровители, норовят усадить актрис себе на коленки...
В центре - Мишонне, он режиссер и руководитель этого сборища «картонных королей», он, любя, сетует на их суетность...
Звучит ария «Io son l'umile ancella» («Я скромная служанка»). В ней - благоговение Адриенны перед сценой. Адриенна посвятила себя театру, она поет: «борюсь за правду я», - за сценическую правду, достоверность, органичность. Реальная Адриенна прославилась революционной для того времени естественной игрой. Поэтому она обожаема публикой.
А еще ее любит Мишонне. Он собирается с духом и признается Адриенне в чувствах, но актриса, легкомысленно прихорашиваясь, даже не замечает этого - она доверчиво сознается своему родному Мишонне, что тоже влюблена - в блестящего офицера.
Наша, оперная Адриенна в зените своей творческой славы и влюблена в простого солдата Маурицио (которым прикидывается наш граф Саксонский).
Влюбленные планируют свидание. Адриенна дарит Маурицио фиалки - в знак скорой встречи, эти злосчастные фиалки еще сыграют свою роль...
Но возникают сразу два форсмажора:
Маурицио вызывает на встречу его покровительница - принцесса де Буйон (как отказать), зовет через свое доверенное лицо - актрису Дюкло.
А принц де Буйон узнает, что у Маурицио свидание с Дюкло (которая по совместительству любовница принца). И, чтобы расстроить гипотетическое свидание, принц приглашает всю труппу после спектакля к себе во дворец.
В итоге оба - и Адриенна, и Маурицио, оказываются в одном и том же дворце, но каждый по своей причине...
Принцесса де Буйон, терзаемая любовью и ревностью, ждет встречи с любовником.
А тот, меж тем, давно остыл, и между строк предлагает остаться с друзьями... Однако Морис честолюбив, его активная натура жаждет власти, славы. Большой власти, большой славы (и реальный Морис этого добьется).
Покровительство принцессы ему не помешает, и он с умеренным энтузиазмом припадает к ее груди(вот мошенник!).
И тут, откуда ни возьмись - принц: отлавливает любовника своей Дюкло... Принцесса скрывается в отдаленной комнате... А принц вводит в зал великолепную Адриенну - ее давно пора представить нашему бравому Морису!
Наша пара совсем не смущена - им весело скрывать свою тайну и перешучиваться им одним понятными фразами.
Адриенна не удивлена, что ее Маурицио так знатен - именно таким он и был в ее глазах!
Меж тем есть проблема с принцессой - не в интересах Мориса, чтобы ее инкогнито раскрылось. И он, чтобы вы подумали? Обращается за помощью к Адриенне! Вот жук!
Откровенно говоря, Морис мог бы предоставить принцессу своей судьбе. Но... Он чисто по-мужски не смог признаться Адриенне, что играет на две стороны из-за своих амбиций, а наплел про некую женщину в беде, и вот Адриенна, пристыженная, давя в себе ревность, бежит на помощь несчастной незнакомке...
Под покровом ночи две встревоженные ревнивые женщины провоцируют друг друга неосторожными словами и разыгрывается феерическая ссора... В ходе ссоры принцесса теряет дорогой очень приметный браслет...
Каждая понимает, что на сердце Маурицио есть другая претендентка.
Принцесса яростно хочет узнать: кто она - новая возлюбленная Мориса...
Она слышит голос Адриенны - и узнает его. Актерка! Но нужна проверка! И принцесса бросает ложный слух о гибели Мориса. Адриенна, даром что актриса, не в силах сдержать отчаяния. Она выдала себя!
Наш Морис, меж тем, беспечно входит в зал. Он не ожидает здесь встретить Адриенну, поэтому предельно внимателен к принцессе. К тому же ему есть чем похвастаться!
Он настолько хорош, что как-то забываешь что его действия сомнительны. Кстати, рассказывает как некто Меньшиков (один русский) приказал его захватить, но храбрый Маурицио, конечно, героически спасся (реальные факты из жизни Мориса Саксонского).
А принцессу выдал злосчастный браслет... Соперницы мечут в друг друга искры. Но - спасительная пауза. Балет. Мы же для этого собрались?
Сюжет балета - суд Париса (Про это известное мифологическое событие мы все помним, да? Пастушок Парис должен был вручить золотое яблоко с надписью «прекраснейшей», одной из трех богинь: Гере, Афине или Афродите. В итоге дамы передрались, и началась Троянская война).
Принцесса публично предлагает Адриенне прочесть монолог из «Ариадны покинутой». «Как бы не так, я прочту монолог неверной жены из «Федры», - парирует Адриенна.
Скандал разгорается. А что Морис? Морис с принцессой. Карьера важнее.
Закулисье. Адриенна упоенно страдает, верный Мишонне рядом. Он тихо, не рисуясь, приходит на помощь: подает лекарства, смешит. И даже выкупил из заклада ее драгоценности, потратив на это свое наследство от покойного дядюшки. Славный Мишонне!
Все мысли Адриенны о Маурицио, и когда приносят посылку от него, она тут же ее открывает. Там - завядший букетик, тот самый, который она ему подарила. Адриенна в шоке - наверное это символ полного разрыва? Ей плохо, но пока никто не понимает, что не только морально. Коварная принцесса отравила букетик, и Адриенна уже вдохнула яд.
Вбегает злосчастный Маурицио, и, как ему свойственно, энергично, пытается восстановить поломанное. Он готов жениться, на актрисе. И искренне предлагает ей свою руку и свое имя.
Ария «Ecco, respiro appena … lo son l’umile ancella» («Я скромная служанка»)
Любовь и сцена - вот все что ей нужно. Статус не обязателен. Кроме статуса скромной служанки театра. Он вернулся, жив, любит ее. Все, больше ничего не надо. Гармонично, удивительно, прозрачно.
Силы покидают Адриенну, и она умирает на руках Маурицио. Рядом скорбит верный Мишонне.
Вот так вот все случилось в опере. А как в жизни? Немного не так. Но не менее захватывающе.
Адриенна (реальная) внесла в театральную игру естественность, и тем произвела фурор. Будучи самого скромного происхождения, она достигла феерических высот в своей карьере.
И, действительно, у нее был роман с Морисом Саксонским - незаконным, но признанным сыном одного венценосного отца. Морис, харизматичный энергичный вельможа, возможно в силу своего не совсем чистого происхождения, был предприимчивым авантюристом, искавшем славы, власти, трона - почему нет? И одной из его возлюбленных стала Адриенна, у них даже был совместный ребенок (правда для Адриенны он был третьим). Ох, мне бы столько энергии...
На момент событий, послуживших основой сюжета оперы они были вместе уже 9 лет. Адриенна энергично разделяла честолюбивые стремления Мориса, живя при этом своей жизнью. К этому моменту их связь вступила в спокойное русло, и у каждого были еще связи... Адриенне было 38 лет...
А вот герцогине (не принцессе) де Буйон - 23, она вообразила, что ей нужен Морис Саксонский, и что помехой служит именно Адриенна. И скандал с декламацией «Федры» действительно был... Но официальная версия приписывает Адриенне смерть от естественных причин.
Правда мой жизненный опыт говорит, что обычно официальная версия бесконечно далека, от того, что ты видишь своими глазами...
Если уж быть беспристрастными, то у оперной принцессы есть смягчающие обстоятельства: Морис вел себя сомнительно.
Часто сравнивают «Адриенна Лекуврёр» с «Аидой». Ревнивая женщина, смерть героев... Но мне кажется, разница огромная. У Амнерис были основания негодовать, также как и у принцессы де Буйон, это да: и Радомес, и Морис Саксонский использовали их для продвижения по службе.
Но, принцесса де Буйон показана отрицательным персонажем, а у Верди в принципе не бывает отрицательных героев - у него все дело в судьбе, стечении обстоятельств. Амнерис выдала Радомеса случайно, в порыве негодования, отравление же - это другое....
И не могу не упомянуть забавный момент. Почему то в русской традиции "Буйон" переводится как "Бульон". Помните, еще у Дюма был герцог Бульонский? Я еще в детстве недоумевала: как с такой фамилией персонаж может претендовать на величие :))).
Здравствуйте, дорогие друзья! «Il barbiere di Siviglia» - звучит очень бодро. И сегодня у нас «Севильский цирюльник» Россини.
С «цирюльником» у меня сразу не сложилось: какую постановку не возьми - меня хватало только до арии дона Базиля... В общем и понятно: это СЛИШКОМ популярная опера, и ее ставят слишком много, даже тогда, когда ресурсов на это нет. Но я была упорна (и еще мне хотелось проредить запасы на диске).
В итоге я посмотрела не менее 20 постановок, успела несчастного «цирюльника» полюбить, а потом снова возненавидеть. Поэтому я не буду вам пересказывать сюжет (кто его не знает?), а расскажу, что мне в разных спектаклях понравилось.
Первым относительно вменяемым спектаклем оказался«Il barbiere di Siviglia»,«La Scala», 1999 г.
На самом деле спектакль был очень плохой, но там был дивный граф (Il Conte d'Almaviva) - совсем-совсем молодой еще Хуан Диего Флорес (Juan Diego Florez). Я с ним недавно сталкивалась в «Травиате» - и не пошел он у меня, может, потому, что нет уже юношеского запала?
А тогда был. Хотя Хуана Диего и дальше будет много, я не поленилась вырезать кусочек:
Это бас Альфонсо Антониоцци. Мне подумалось, что с 1999 он уже успел обзавестись натуральными благородными сединами и стал еще убедительней. Жаль, не нашлось подтверждения: теперь он занимается режиссурой, что при его умных глазах и харизме не удивительно.
Постановка «Метрополитен опера» 2014, граф - Лоуренс Браунли (Lawrence Brownlee).
Согласна, вопросы возникают :). Но поет он очень неплохо. К тому же не будем забывать, что граф Альмавива - комическая роль, так что к низенькому толстенькому графу как раз в пару подобрана высокая стройная Розина - Изабель Леонард (Isabel Leonard) — американская певица (меццо-сопрано). И смотрятся они очень гармонично!
Пока граф самым комичным образом раздувается от гордости и чванства, Розина смотрит на своего избранника с такой добротой и нежностью! Натурально любуется. Что это, если не любовь? :)
А что там с Фигаро? Я уже столько раз слушала разных Фигаро с вялой дикцией и нестройно вступающих, что у меня выработалась привычка перед началом его арии втягивать голову в плечи. Но Кристофер Мальтман (Christopher Maltman) не подвел:
У Лоуренса Браунли прекрасный тенор, я считаю, и вообще подбор исполнителей хороший, но!
Это не оригинальная постановка, а ввод (на самом деле вариантов исполнителей было великое множество), есть более ранняя версия: «Метрополитен Опера», 2007, те же костюмы, та же сценография, и вот этот спектакль действительно великолепный: Джойс ДиДонато (Joyce DiDonato), Хуан Диего Флорес (Juan Diego Florez), Питер Маттеи (Peter Mattei) - шведский баритон.
Знаете, я смотрела Маттеи в роли Дон Жуана, и он совсем мне не понравился - слишком мягкий (там вообще спектакль был неудачный). А здесь его мягкость и дружелюбие прямо к месту. Вот, например, сцена с Розиной: зачастую ее решают, как будто Фигаро сам к ней клеится. Тут обожмет, там поцелует, и выглядит это странно (особенно если Фигаро возрастной). Как-будто Розине все равно с кем.
И только Фигаро - Маттеи относится к Розине явно по-дружески. Просто становится логически понятно - за чем он вообще в это ввязался. (А у Кристофера Мальтмана Фигаро - обаятельный интриган, типаж - молодой дьявол). Очень по-разному воспринимается, хотя одеты они в одинаковые костюмы и действуют в тех же мизансценах.
Однако мы совсем забыли о доне Базиле, этот самый приличный: бас Джон Релья (John Relyea). (Мы с ним встречались в «Роберте-дьяволе» Мейербера Роберт-дьявол - кто он?).
Однако... есть и другие постановки, например, Парижского национального оперного театра, 2014
Французы - не такие основательные, как американцы, но у них всегда есть изюминка. У «Метрополитен опера» есть какая-то добротность в постановках, иногда даже слишком. А французы - летучие, но не такие совершенные.
Я в восторге от этой постановки, она такая ... я не знаю какая, она слишком странная, чтобы дать ей законченное определение. И она даже не в моем вкусе :).
p.s.: Собственно, месячник по освоению «Севильского цирюльника» прошел успешно. Не так страшен Россини, как писали о нем критики.Вот только с расхламлением диска получилось не очень...
P/S:/ На Пикабу произошел какой-то сбой, и мой пост опубликовался 2 раза. Напишу в поддержку, хотя врядли с этим что-то можно сделать. В любом случае этот - основной :)