Ответы к посту
Про языки и их изучение
33

Ответ на пост «Про языки и их изучение»

Так и есть, школа отбила всё желание и интерес...

Мне лет 6-8. Дедушка учит немецкому на уровне что сам помнит - считать до ста, поздороваться, познакомиться, признаться в любви, отдельные слова - стол, стул, окно и т.п., мне интересно, я с нетерпением жду, когда в школе смогу изучать языки.

Пятый класс, время начала изучения иностранного языка, на выбор английский и немецкий. Классная руководительница ведёт немецкий и на английский отпускает всего шесть человек, посовещавшись с мамой, решаем, что хоть и все остальные в семье учили немецкий и могли бы что-то подсказать при необходимости, английский-то становится более востребованным, ну и выбираю его. На нас шестерых классуха смотрит как на предателей, хотя и вслух ничего не говорит.

Начинаются уроки английского. Каждый урок начинается по одному из двух сценариев - либо учительница достаёт из-за шкафа потёртый пейзаж и мы повторяем за ней "Зис из э пикче. Зе пикче из найс. (и ещё 3-4 фразы описания, что нарисовано, которые память милосердно стёрла)", либо смотрим в окно и повторяем "Зе везе из файн. Зе сан шайнз/Итс рейнинг...". Забегая вперёд - это мы делали в пятом классе, и ровно то же самое было и в одиннадцатом. Произношение, кстати, я воспроизвела довольно точно, ведь, как мы вскоре узнали, у нашей "англичанки" основное образование - немецкий язык, а английский она ведёт просто потому, что "немка" в школе уже была. Мы выучили алфавит, учим слова, учим какие-то тексты для "пересказа" - читай, оттарабанивания наизусть. Ну как учим... Класс маленький, и читать с лежащего на первой парте учебника вообще не проблема. Какие-то темы по грамматике разбираются по учебнику, делаем как можем упражнения, но в голове ничего не откладывается. Зато - Зис из э пикче и Зе везе из файн из урока в урок...

Когда мы были в восьмом, программу изменили, теперь иностранный язык стали изучать со второго класса, а не с пятого, причём английский, и взяли ещё одну учительницу английского под это дело, молодую, с профильным образованием. В девятом наша англичанка заболела, и впервые за всё время вместо окна нас отправили к этой другой англичанке. Ну приходим, садимся, звонок... Заходит учительница и бегло по-английски здоровается и начинает спрашивать, что мы проходили. А мы сидим и смотрим на неё как бараны. Мы просто не понимаем! Выцепляем отдельные слова, вроде бы похожие по звучанию на знакомые, а общий смысл ускользает. Мы смотрим на неё, она в шоке смотрит на нас... Когда мы начали пытаться говорить, она с трудом удерживалась от фейспалма, ведь мы были способны только повторять немногочисленные заученные фразы с ужасным произношением. Замещала она у нас 4 или 5 уроков, естественно, толком подтянуть нас за это время она не могла, хотя произношение правила и старалась научить формулировать мысли если не грамотно, то хотя бы понятно, исходя из словарного запаса, а не пользуясь только заученными репликами. А потом мы вернулись к нашей недоангличанке, и - Зе пикче из найс... Вот только если раньше мы английский воспринимали как довольно халявный урок, то после этой замены почувствовали себя дебилами и это всё стало бесить своей бессмысленностью и беспощадностью.

Не жалела ли я, что не пошла на немецкий? Нет. Там не было халявы, там было жёсткое дрочилово и очень много зубрёжки. Зубрили правила, зубрили слова, зубрили тексты, писали диктанты и получали лютые разносы за ошибки... Быть может, зато те, кто учил немецкий, хорошо знают язык и после школы могли свободно на нём разговаривать? Увы! Зазубренные слова и правила благополучно забывались на следующий день после сдачи, свободно говорить их так же, как и нас, не учили. Скорее всего, учившие немецкий смогли бы сдать ЕГЭ на положительную отметку (хотя ЕГЭ по иностранному языку в тот год ещё не ввели в принципе), а вот пообщаться с носителем языка - вряд ли. Ну и жёсткие требования педагога любви к языку им не добавили. Особенно учитывая, что "немка" была классной руководительницей, и довольно часто по 10-15 минут урока уходили на "разбор полётов" - отчитывание за косяки на других предметах и плохое поведение.

Потом был вуз, и пара семестров английского там. Сначала ходили по академическим группам. А это в одном классе девочка из школы с английским уклоном, свободно говорящая, несколько человек с более-менее сносным уровнем, и несколько дебилов, знающих разве что то, что они в школе "учили" английский, к которым отношусь и я. Преподша болтает с девочкой, половина слушает и иногда даже вклинивается с вопросами, другая половина сидит, ничерта не понимает, кое-как сдаёт зачёты зазубренными текстами. Потом собрали весь поток и разделили на группы по уровню - в одну тех, кто язык более-менее знает, в другую дебилов. Преподше откровенно лень пытаться вылепить говна конфетку, так что она не пытается нас чему-то научить, а просто задаёт тексты - рассказать о себе, об увлечениях, о каком-нибудь городе... Хочешь - пытайся сам наваять, хочешь - найди и выучи готовый, только имей в виду, что разбирать с тобой ошибки не будут. На фоне парней, которые в школе худо-бедно учились на тройки и поступили платно по желанию родителей, и почему-то не воспылали жаждой знаний, я, конечно, выглядела не так плохо, но всё равно у меня единственная четвёрка в дипломе именно по английскому языку. Бонусом - лютое нежелание изучать хоть английский, хоть любой другой язык вкупе с уверенностью, что языки это не моё (хотя в пятом-шестом классе мне ещё было интересно и я даже какое-то время интуитивно понимала, как правильно писать то или иное слово или фразу, как и на русском. Даже не вспомню, когда это интуитивное восприятие пропало и английский превратился из ещё одного языка, на котором я могла бы говорить, в какую-то малопонятную мутотень, но где-то в области Зе везе из файн).

Если у кого-то возник вопрос, а почему нельзя было нанять репетитора, когда стало понятно, что всё плохо - ответ прост: денег не было.

Показать полностью
22

Ответ на пост «Про языки и их изучение»

Я гораздо больше английского выучил из видеоигр, чем в школе. Училки половину не понимали из того, что я говорю, и (те, что поумней) просто поддакивали с солидным видом.


Я уж не говорю о том, что (не знаю, как там сейчас, мой сын, такое впечатление, больше от меня и ютуба выучил) в школах английскому учили какие-то клуши, в глаза не видавшие носителей и нигде не бывавшие, а потому:

1) разглагольствовавшие про ужасы "американского произношения" по сравнению с высоким "британским" - хотя ни того, ни другого просто не существует, в США и Британии куча региональных диалектов; под "британским" училки понимали т. н. "оксбриджский", с его гнусавым "блак кат", на котором никто не говорит реально

2) дававшие сто лет назад устаревший материал, вроде "нельзя начинать с because" (ну-ну, достаточно любой фильм включить) или замшелые фразеологизмы типа "raining cats and dogs" (которые используют только в шутку, чтобы скаламбурить, а попытки их всерьез употреблять воспринимаются как "иже херувимы")

3) с безапелляционным видом заявляющие, что *неизвестное им слово* не существует, ты его сам выдумал (нечего мне делать, как слова сочинять)

4) топорно доказывавшие, что "у глаголов like/have нет инговой формы", при том, что никакой "инговой формы" нет в природе, есть ряд форм, оканчивающихся на -ing, и герундий (liking как "вкус, предпочтение") у этих глаголов есть, вполне употребимый


И это еще если повезло. В 90-ые на всех углах плодились "школы английского", где работали вообще некомпетентные неучи (слово worker они произносили как "вэка", как будто преподавали какой-то негритянский пиджин из бывших колоний), а "авторские программы" составляли явные шарлатаны (чтобы выучить слова scissors и glue, нужно было вместо одного тематического занятия по лексике устраивать на две недели балаган с поклейкой бумажных поделок).


И даже в универе у нас был один колхозан с претензиями на аристократизм (наряжался в твидовый пиджак с кожаными локтями, словно в комедии играть учителя собирался), зеленевший от моих шотландизмов и чванливо брюзжавший, что сокращать because до 'cause прилично только в песнях типа "coz I luv u baby", а тру-англоязычные разговаривают как в черно-белых фильмах.

Показать полностью
68

Про языки и их изучение

... -Ты какие нибудь языки знаешь? - Ну я в школе там учил 10 лет, потом в институте. Короче - НЕТ...©
Как-то в очередной раз смотря любимую комедию, остановился на этой цитате и задумался: а вот действительно, столько лет в школе и институте я изучал иностранный язык (немецкий) а мой максимум как был рассказ о погоде, так и остался. Хотя казалось бы изучали все: от падежей до создания текстов. Вот сейчас у дочери иностранный язык начался (программа в принципе та же самая что у меня 25 лет назад), после года изучения в школе огромного желания углубиться в изучение у нее я не замечаю. Да и вообще у многих людей кого я знаю, и меня в том числе, желание изучать иностранный язык отбила именно школа. Вот почему так? Это я один такой тупой, или все таки может в школах нужно хоть немного поменять подходы к изучению языков?

Отличная работа, все прочитано!

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества