Сообщество - Миры Фэнтези

Миры Фэнтези

2 986 постов 6 459 подписчиков

Популярные теги в сообществе:

1324

10 Фэнтезийных миров, в которых стоит побывать.

Список не в качестве хит-парада, так что, места распределялись рандомно.


1. Джоан Роулинг . Цикл "Гарии Поттер".

Особенности мира :

Действие серии происходит в мире, в значительной мере аналогичном реальному, в Англии, в 1990-х годах. В отличие от реального мира в мире Гарри Поттера среди обычных людей живут волшебники (или маги), обладающие способностью к применению магии. Обычные люди (волшебники называют их маглами) не знают о существовании волшебников, так как последние тщательно маскируются. Сообщество магов замкнуто и самодостаточно, живёт среди маглов, но не зависит от них и старается не соприкасаться.

Книги:

1. Гарри Поттер и Философский камень

2. Гарри Поттер и Тайная комната

3. Гарри Поттер и узник Азкабана

4. Гарри Поттер и Кубок огня

5. Гарри Поттер и Орден Феникса

6. Гарри Поттер и Принц-полукровка

7. Гарри Поттер и Дары Смерти

8. Гарри Поттер и Проклятое дитя (Дата выхода книги 31 июля 2016)

2. Терри Пратчетт. Цикл "Плоский мир".

Особенности мира:

Действие книг происходит на фантастической планете. Планета эта, как понятно из названия, плоская и имеет форму диска. В этом мире свои законы физики: свет здесь движется медленно, магия материальна, а в радуге восемь цветов. В этом мире возможно всё; то, что мы считаем мифами, там — правда. Плоский мир покоится на спинах четырёх слонов, которых держит гигантская черепаха Великий А’Туин, плывущая сквозь космическое пространство.  Этот мир населен различными расами: тролли, гномы, эльфы, големы, вампиры, оборотни, зомби — все они не просто сосуществуют в этом мире, но и борются за свои права и равенство при приеме на работу.

Книги:

1. "Цвет волшебства"

2. "Безумная звезда"

3. "Творцы заклинаний"

4. "Мор, ученик Смерти"

5. "Посох и шляпа"

6. "Вещие сестрички"

7. "Пирамиды"

8. "Стража! Стража!"

9. "Эрик, а также Ночная стража, ведьмы и Коэн-Варвар"

10. "Движущиеся картинки"

11. "Мрачный Жнец"

12. "Ведьмы за границей"

13. "Мелкие боги"

14. "Дамы и Господа"

15. "К оружию! К оружию!"

16. "Роковая музыка"

17. "Интересные времена"

18. "Маскарад"

19. "Ноги из глины"

20. "Санта-Хрякус"

21. "Патриот"

22. "Последний континент"

23. "Carpe Jugulum. Хватай за горло"

24. "Пятый элефант"

25. "Правда"

26. "Вор времени"

27. "Последний герой"

28. "Удивительный Морис и его учёные грызуны"

29. "Ночная стража"

30. "Маленький свободный народ"

31. "Пехотная баллада"

32. "Шляпа, полная неба"

33. "Держи марку!"

34. "Шмяк!"

35. "Зимних дел мастер"

36."Делай деньги"

37. "Незримые академики"

38. "Я надену полночь"

39. "Дело табак"

40. "На всех парах"

41. "Корона пастуха"

3. Роджер Желязны. Цикл "Хроники Амбера".

Особенности мира:

Вселенная книги состоит из непрерывного множества параллельных миров, которые являются «тенями» (или, в другом переводе, «отражениями») Амбера (мира порядка) и Дворов Хаоса (мира хаоса). Эти вторичные миры называются Тенями и чем они ближе к одному из полюсов, тем больше они похожи на него.

Во вселенной есть особая категория людей, которая способна перемещаться между параллельными мирами, а также доставать из них различные предметы, используя своё воображение и силу одного из центральных артефактов. Это все законные и даже некоторые непризнанные дети короля Оберона — правителя Амбера.

Книги:

Пятикнижие Корвина:

1. "Девять принцев Амбера"

2. "Ружья Авалона"

3. "Знак Единорога"

4. "Рука Оберона"

5. "Владения Хаоса"

Пятикнижие Мерлина:

1. "Карты судьбы"

2. "Кровь Амбера"

3. "Знак Хаоса"

4. "Рыцарь теней"

5. "Принц Хаоса"


4. Джордж Рэймонд Ричард Мартин. Цикл "Песнь льда и пламени".

Особенности мира:

Действие происходит в вымышленном мире, напоминающем Европу Позднего Средневековья. В мире лето и зима длятся годами; события книг охватывают несколько лет, на которые приходится конец долгого десятилетнего лета, осень и начало тяжёлой и неопределённо долгой зимы. Здесь с концом лета появляются Иные — зловещие сверхъестественные существа, связанные с холодом и смертью.

Книги:

1. "Игра престолов"

2. "Битва королей"

3. "Буря мечей"

4. "Пир стервятников"

5. "Танец с драконами"

5. Анджей Сапковский. Цикл "Ведьмак".

Особенности мира:

Мир произведения по своей структуре напоминает Америку после первой волны европейской колонизации. Полоса суши, тянущаяся вдоль западного побережья континента, уже в достаточной степени заселена и обустроена, коренное местное население («нелюди») — принуждено к ассимиляции, загнано в резервации и гетто, либо вытеснено в горы и другие малопригодные для жизни места. В этом мире действует множество фракций — народов, рас, государств, организаций и тайных обществ, борющихся за свои, зачастую корыстные, интересы, причём отношения между ними и главными героями саги отличаются нестабильностью — бывшие союзники легко превращаются во врагов, и наоборот.

Книги:

1. «Последнее желание» 

2. «Меч Предназначения» 

3. «Кровь эльфов» 

4. «Час Презрения» 

5. «Крещение огнём» 

6. «Башня Ласточки» 

7.«Владычица Озера» 

8. «Сезон гроз» 

6. Клайв Стейплз Льюис. Цикл "Хроники Нарнии".

Особенности мира:

Мир Нарнии полон волшебных тайн и загадок. Его населяют сказочные существа из разных мифологий мира: фавны, кентавры, гномы, говорящие животные. Целью автора было создать новую, но легко узнаваемую реальность из известных элементов. Этот мир сотворён львом Асланом с помощью песни, его стройную гармонию сохраняют законы, который он написал и вместе с тем не может преступить.

Книги:

1. "Лев, колдунья и платяной шкаф"

2. "Принц Каспиан"

3. "Покоритель зари или плавание на край света"

4. "Серебряное кресло"

5. "Конь и его мальчик"

6. "Племянник чародея"

7. "Последняя битва"

7. Джон Рональд Руэл Толкин. Цикл "Средиземье".

Особенности мира:

Большая часть Средиземья населена людьми, которые, в свою очередь, достаточно неоднородны по национальному признаку. Так же его населяют и другие виды: Эльфы, гномы, тролли, хоббиты, орки и гоблины. В мире присутствует магия. Некоторые животные (и даже растения) Средиземья наделены даром речи.

Книги:

1. "Хоббит, или Туда и Обратно"

2. "Властелин колец:

"Братство кольца"

"Две крепости"

"Возвращение короля"

3. "Сильмариллион" (под редакцией Кристофера Толкина)

4. "Неоконченные сказания" (под редакцией Кристофера Толкина)

5. "Дети Хурина" (под редакцией Кристофера Толкина)

6. "История Средиземья" 12 томов. (под редакцией Кристофера Толкина)

7. "Приключения Тома Бомбадила"

8. Филип Пулман. Цикл "Тёмные начала".

Особенности мира:

Мир состоит из бесконечного количества параллельных миров. Благодаря магии можно попасть из одного мира в другой. Действия романов происходит, в основном, в четырёх мирах, которые можно условно назвать «мир Лиры», «мир Уилла», «мир Читтагацце» и «мир Мулефа».

Книги :

1. "Северное сияние" ("Золотой комапс")

2. "Чудесный нож"

3. "Янтарный телескоп"

4. "Оксфорд Лиры" (рассказ)

5. "Однажды на севере" (рассказ)

6. "Книга пыли" (публикация ожидается).

9. Роберт Сальваторе. Цикл "Забытые королевства".

Особенности мира:

На планете Торил или Абейр-Торил есть несколько частей света: Фаэрун, на котором фокусируется сеттинг, Кара-Тур (мир средневекового Востока), Закхара (мир арабских сказок), Мацтика (мир доколумбовой Америки) и ещё не открытые и не описанные континенты. Существует несколько расовых и географических пантеонов, каждый из которых насчитывает большое количество богов разной степени силы. В целом они напоминают греческий пантеон, лишь с тем отличием, что между богами нет родственной связи. Боги влияют на все аспекты жизни обитателей мира. Фактически, мир ЗК — это арена их борьбы за последователей, а как следствие за могущество. Их вмешательство в дела смертных не ограничивается лишь божественными силами, но и прямым вмешательством через свои церкви, а также аватаров (смертных воплощений богов).

Книги:

1. Трилогия «Тёмный эльф» 

2. Трилогия «Долина Ледяного Ветра» 

3. Тетралогия «Наследие Дроу» 

4. Трилогия «Тёмные тропы» 

5. Трилогия «Клинки Охотника» 

6. Трилогия «Превращения» 

7. Трилогия «Наёмные Мечи» 

8. «Невервинтер» 

9. Серия «Квинтет Клерика» 

10. Серия «Камень Тиморы» 

10. Роберт Джордан. Цикл "Колесо времени".

Особенности мира:

В мире нет ни начала, ни конца-всё циклично. Эпохи сменяют друг друга, повторяясь вновь, а души перерождаются. Реинкарнация является неотъемлемой частью всего сущего. Действия цикла происходят не в одном мире, а сразу в трёх - в мире Яви, в Теларанриоде (Мире Снов) и в Синдоле (мир существ Элфин и Илфин). Политическое устройство и экономика государств практически идентичны Средневековым монархиям, но в то же время религия как таковая отсутствует. Магия,как таковая, тоже отсутствует, а заменившая её Единая Сила подчиняется особой форме законов термодинамики. Именно с её помощью были созданы все диковинные технологии Эпохи Легенд.

Книги:

1. "Новая весна" (рассказ)

2. "Око мира"

3. "Великая охота"

4. "Возрождённый дракон"

5. "Восходящая тень"

6. "Огни небес"

7. " Властелин Хаоса"

8. "Корона мечей"

9. "Путь кинжалов"

10. "Сердце зимы"

11. "Перекрёстки сумерек"

12. "Нож сновидений" ("Кинжал снов")

13. "Грядущая буря"

14. "Башни полуночи"

15. "Память света"

Надеюсь, кому-нибудь пригодится. Спасибо за внимание.

Показать полностью 10
3

История союза "Хэйминум". Часть 1

Союз «Хэйминум» является одним из двух главных политических объединений, которые обладают наибольшей властью на Аларде. С древнего языка «Хэйминум» означает величие и такое название дано не просто так. В настоящий момент именно этот союз обладает наибольшей силой и занимает верховное положение Аладра. Ему принадлежат обширные территории по всему миру, а их представительства есть даже на территории врага. Но чтобы понять, почему «Хэйминум» вообще появился, следует обратиться к истории.

Горы Терфин

Горы Терфин

Из-за катастрофы невиданных масштабов горы Терфин обвалились, образовав ущелье Драфер и открыв торбам путь на юг, что позднее стало именоваться «Великим исходом». Именно с этого моменты народы Аларды ведут свое летоисчисление. Северные гиганты хлынули на плодородные земли лугов Рамадон, где встретили живших тут долгие годы бронты. Без сомнения вначале происходили стычки. Для четырехметровых гигантов крошечные, редко превышающие один метр в высоту речные жители казались легкой добычей, но жестоко просчитались. Сила бронтов поразила торбов и заставила оба народа смотреть друг на друга, как на равных. Между двумя народами зародились взаимоотношения, основанные на помощи и выгодном обмене знаниями и товарами. Но несмотря на это до появления настоящего союза было еще далеко.

Долгие годы запертые на севере, среди лишений и опасности, торбы продолжали путешествовать и основывать поселения, что в дальнейшем дало им неоспоримое преимущество перед другими народами Аларда. Города появлялись не только на Целисере, но и на Мозераме, Синальских острова, архипелаге Дифеа и даже на островах Хален и Бахар. Торбы обменивались знаниями с бронтами, гилфоргами, акисами, соркисами и вейтерами, двигая науку вперед с невероятной скоростью. От такого обмена выигрывали и остальные расы, что во многом и сыграло роль в образовании союза «Видеам». Но до этого момента, как и до образования «Хэйминум» еще должно пройти много времени.

Долина Ноди

Долина Ноди

Прошла почти тысяча лет, прежде чем в 1334 году между бронтами и торбами был заключен официальный союз, который стал прародителем союза «Хэйминум». На этот шаг народы Целисера толкнула нужда. Дело в том, что с Мозерама шли нескончаемые потоки беженцев и переселенцев, которые образовывались из-за войны между вейтерами и гилфоргами с соркисами. Жертвами этих конфликтов становились в том числе и торбы с бронтами, предки которых перебрались на Мозерам в давние годы. Появление чужаков порождало стычки и нарушение законов, что приводило к хаосу. В те времена еще не было точных границ, общих законов и какого-либо понятия государства. Из-за этого преступники совершали преступление на территории торбов, после чего убегали к бронтам, где у северных гигантов не было права и возможности наказать врага, а если же они это делали, то порождали конфликт уже с речным народом. Точно такие же ситуации происходили и в обратную сторону, что только добавляло беспорядков и хаоса в ситуацию. Необходимо было принимать решение и срочно, пока проблема не стала неразрешимой.

В 1334 году от Великого исхода торбы и бронты заключили официальный союз, который и стал прообразом «Хэйминума». Территории, контролируемые каждым из народов, оставались под их юрисдикцией, но на них распространялись общие законы. Торбы и бронты обязывались прийти на помощь каждой из сторон в случае конфликта с врагом, появились совместные политические институты, которые отвечали за разрешение конфликтов и за принятие важных решений. В общем началась плотная интеграция между двумя расами. Но даже несмотря на это, каждый народ обладал значительной автономностью в принятии решений по поводу своего развития, что даже сыграло союзу на руку. Дело в том, что бронты в основной своей массе не импульсивны и не склонны к необдуманным поступкам, что очень сильно сковывает их в принятии решений. Из-за этого речной народ почти не производил экспансию за пределы родных мест. Без сомнения, их представители в итоге живут по всему Аларду, но поселений бронтов за пределами Целисера так и не появилось. Тем временем торбы, который долгие годы жили в лишениях крайнего северы было голодны до всего нового. Именно они повинны в великом обмене народов и в их миграции, которая породила два великих союза. Северные великаны основывали поселения всюду, где появлялись и некоторым из них повезло трансформироваться в города. Некоторые, из которых и по сей день служат важными точками на карте, с помощью которых торбы влияют и контролируют на целые области и народы.

Озеро Пусат

Озеро Пусат

Тем временем на Мозераме у вейтеров дела шли все хуже. С самого своего появления небесный народ и гилфорги вели бесконечную войну, которая шла с переменным успехом для обоих народов. Но даже несмотря на это вейтеры не прекращали развиваться и их поселения расположились от крайнего севера, до гор Сахдер на юге. Все изменилось, когда гилфорги и соркисы заключили союз, который позднее превратится в «Видеам». Чаша весов качнулась в сторону степных воинов и для вейтеров начался конец. Постепенно их города уничтожались, и зона контроля сужалась. Все дошло до того, что под контролем вейтеров остались только озеро Пусат с окружающими его горами, а также расположенный в его центре остров Лаг. Особая грусть и тоска заключалась в том, что именно отсюда и начали свой пусть вейтеры. Именно их родной дом оказался последней цитаделью, которая готова была стать и их братской могилой. Не смотря на свою защищенность и замечательное для обороны месторасположение у небесного народа уже не было шансов. Рано или поздно гилфорги и соркисы сумеют преодолеть оборону и тогда вейтерам конец. Но даже несмотря на это, еды для всех собравшихся представителей небесного народа в горах и озере было недостаточно, а вылазки за их пределы каждый раз заканчивались множеством смертей. Вейтеры понимали все это и готовились дать врагам последний бой, уничтожив как можно больше жизней, но удача наконец повернулась к ним лицом.

Торбы и бронты прекрасно видели, что происходит, но не спешили вмешиваться. Их не связывали союзнические отношения ни с одной из сторон. Они просто наблюдали и ждали, что получится в итоге. Но в один момент все изменилось. Кто-то считает, что торбам просто стало жалко вейтеров, другие говорят, что они захотели захватить крылатый народ, третьи, что северные гиганты уже тогда знали, что им придется воевать против гилфоргов и соркисов, и таким образом хотели заполучить себе важного союзника, но факт остается фактом. Северные гиганты потребовали, чтобы остатки вейтеров выпустили с острова и позволили им беспрепятственно покинуть Мозерам. Крылатый народ был поражен. Многие не хотели покидать родные места, но в итоге здравый смысл победил. Вейтеры согласились. Для многих показалось странным, что соркисы и гилфорги согласились легко, но у этого решения были свои причины. Дело в том, что они тоже понесли огромные потери и вступление в войну с торбами и бронтами не сулило для них ничем хорошим. Мудрые правители знают, что иногда лучше отступить, особенно когда ты и так победил.

P.S. С этого момента и далее посты на Пикабу будут выходить не каждый день, а раз в неделю. Дело в том, что дальнейшие истории будут относится уже к самим народам, а также политической и религиозной жизни Аларда. Не исключаю, что в скором времени данная страница вообще может уйти в режим спячки. Чтобы и дальше следить за моим творчеством предлагаю присоединиться к странице на дзене https://dzen.ru/alard . Там контент будет выходить 5 дней в неделю.

Еще больше зверей и различных удивительных существ из мира Аларда вы можете найти перейдя в профиль. Начать знакомство с огромным и неизведанным миром Аларда можно прочитав первую книгу "Алард. Тень хаоса" из цикла "Алард", которую вы найдете по ссылке: https://www.litres.ru/author/rey-bo/ или же: https://author.today/work/455547

Показать полностью 3
5

Ищу книгу по описанию

Не могу найти книгу, ЛИТРПГ, с элементами стратегии:
Сюжет начинается с того, что во время собеседования все жителям приходит оповещение, что пришла СИСТЕМА. Всех жителей ставят перед выбором: стать игроком или рабом.
Что бы стать игроком надо убить 1 человека.
Герой после нескольких смертей на его глазах, убивает сам себя, и становится игроком. Получает замок и начинает развивать его.

2

Сравнительный анализ: Кибер-Волх vs Волкодав

Продолжим конкурентный анализ Кибер-Волха! 👋 Напомню, что в активе у нас уже аналогичный пост о сравнении его и с Геральтом из Ведьмака Сапковского. Что общего? Это две книги написаны в жанре «славянское фэнтези с научными элементами». Держите подробный сравнительный анализ по ключевым критериям. Это оценочное суждение.


Сравнительный анализ: Кибер-Волх vs Волкодав

📖 Кибер-Волх (Василий Драгослав)

Синопсис: Вольга, 30 лет пролежавший парализованным, получает кибернетическое улучшение от агента из будущего, чтобы защищать Древнюю Русь от врагов, меняющих историю. Внутри него — ИИ Федя.

🐺 Волкодав (Мария Семёнова)

Синопсис: Раб из племени веннов, прошедший через ад каменоломен, отправляется в путь мести. Постепенно его миссия становится шире, затрагивая судьбы целых народов.


Сводка по 10-балльной шкале

Литературное качество:
Кибер-Волх 8 из 10
Волкодав 9 из 10

У Семёновой — выверенный, аутентичный богатый язык для фэнтези. У Драгослава — более простой, иногда постмодернистский (сленговый) язык, много отсылок на современную культуру.

Художественная ценность:
Кибер-Волх 8 из 10
Волкодав 10 из 10

«Волкодав» — эталон жанра, современная классика.
«Кибер-Волх» — смелый и яркий гибрид.

Новаторство:
Кибер-Волх 10 из 10
Волкодав 8 из 10
Кибер-Волх бьет всех! 🤖 Смесь былин, киберпанка, стёба и альтернативной истории — это мощно.

Юмор:
Кибер-Волх 9 из 10
Волкодав 6 из 10

Юмор в «Кибер-Волхе» — его конёк. От абсурдных ситуаций до ироничных реплик Феди. У «Волкодава» юмор почти отсутствует, ему и не нужно.

Развлекательность:

Кибер-Волх 9 из 10
Волкодав 8 из 10

Обе книги увлекают. Но «Кибер-Волх» делает это динамичнее, за счет смены жанров и атмосферы.

Проработка мира:

Кибер-Волх 8 из 10
Волкодав 10 из 10

Мир «Волкодава» проработан до мельчайших деталей: языки, культы, обычаи.

Мир «Кибер-Волха» — это яркий, но иногда хаотичный конструктор.

Стилистика:

Кибер-Волх 9 из 10
Волкодав 9 из 10

Обе на высоте, но разные. «Волкодав» — эпичная, суровая сага.

«Кибер-Волх» — ироничный, постмодернистский коллаж.

Саспенс:

Кибер-Волх 8 из 10
Волкодав 9 из 10

«Волкодав» держит в напряжении драмой и жестокостью мира.

«Кибер-Волх» — неожиданными поворотами и экшеном.

Cюжет:

Кибер-Волх 8 из 10
Волкодав 10 из 10

Сюжет «Волкодава» — идеально выстроенная многослойная история.

Сюжет «Кибер-Волха» — угарные приключения, где важен не финал, а процесс. Похож на квест.

Философия:

Кибер-Волх 7 из 10
Волкодав 10 из 10

Волкодав» — о мести, чести, долге, ценности жизни. «Кибер-Волх» касается тем свободы воли, симбиоза с техникой, но менее глубоко.

Кинематогрофичность:

Кибер-Волх 10 из 10

Волкодав 8 из 10

Волкодав - атмосферен, глубокий главный герой, эпичные пейзажи.
Кибер-Волх - визуальные контрасты, динамичный монтаж, остроумный блокбастер в стиле Гай Ричи или Мэттью Вона, с элементами "Тора: Рагнарёк" и "Кредо убийцы".

Итого общая оценка:

Кибер-Волх 8.3 из 10

Волкодав 9 из 10.

Плюсы и минусы (+/-)

🌐 КИБЕР-ВОЛХ

✅ Плюсы:

  • Невероятная оригинальность. 🚀

  • Остроумный юмор и абсурдные ситуации.

  • Динамичный, не дающий заскучать сюжет.

  • Обаятельный дуэт главного героя и его ИИ.

  • Увлекательное сочетание магии и технологий.

❌ Минусы:

  • Литературный язык иногда проигрывает конкуренту.

  • Мир может показаться перегруженным и непоследовательным.

  • Меньшая психологическая глубина персонажей.

🐺 ВОЛКОДАВ

✅ Плюсы:

  • Безупречное качество прозы. ✍️

  • Глубокий, многогранный и проработанный мир.

  • Сильнейшая философская и моральная составляющая.

  • Невероятная проработка характера главного героя.

  • Эпичность и масштаб.

❌ Минусы:

  • Очень мрачная и суровая атмосфера.

  • Отсутствие чувства юмора (что соответствует тону).

  • Менее динамичный, «медитативный» сюжет.


💎 Выводы: Кому что читать?

  • Читать «Кибер-Волх», если: ищете что-то новое и интересное, любите юмор, абсурд, динамичный экшен и эксперименты со стилями. Это как блокбастер от Тарантино в мире славянского фэнтези. 🎬

  • Читать «Волкодав», если: цените высокую литературу, глубоко проработанные миры, сильную драматургию, философию и классическую эпическую сагу. Это фундаментальное, выстраданное произведение. ⚔️

Ознакомительный аудио фрагмент Кибер-Волха в телеграм канале автора.

Слушать (это бесплатно)

Подписывайтесь, чтобы не пропустить новости от автора. Делитесь оценками и комментариями. Это поможет мне как автору быстрее опубликовать полностью книгу Кибер-Волх. Сравнительный анализ подготовлен с помощью ИИ.
Возрастное ограничение аудиоконтента 16+.

Показать полностью 1
7

Еда из книги Скотта Линча "Обманы Локки Ламоры"

В фантастическом мире алхимии и механизмов, книга также содержит рассказы о еде. Это блюдо является одним из четырех, когда молодого Локка впервые приветствуют в банде Благородные Канальи. Вкусное, хотя и неожиданное сочетание.

Колбасы сами по себе восхитительны. Однако, если их съесть с кусочком груши, текстуры и вкусы очень хорошо дополняют друг друга. Груши подхватывают остроту колбасы, сохраняя легкий хруст в своей кожуре. Добавление бальзамического уксуса смягчает масло и блестяще дополняет все вкусы.Рекомендую это блюдо как осеннее, так как специи и обжарка согреют и вас, и вашу кухню.

Показать полностью 3
2

День темнее ночи. Глава 3

1

Всю ночь Тильде какие-то люди в окнах мерещились. Стояли и смотрели. А чего такого, мы же тут злодейства не чиним, пускай глядят. Надоест — уйдут. Тем более, не стучали они и в дом не лезли. А она:

— Я чуть со страху не померла, — говорит мне утром. — А тебя хоть омывай! Знай себе храпел.

Я руками развёл и говорю:

— Лучше живым храпеть, чем мёртвым коченеть. И потом, страшно, говорят, только раз: первый или единственный, как повезёт. Ты вдругорядь спи, пускай они от этого зрелища тоже зевают.

А она завелась опять. Кулаки сжала, пошла на меня. Я пятиться стал, как рак испуганный.

— Ну палачья морда! — говорит благоверная. — Да это ж дружки твои являлись. Не поймёшь, кстати, живые или как. Чтоб духу их тут не было по ночам!

Мне душно вдруг стало. Как же не поймёшь, если я только вечор с ними пиво пил.

— Ты, — говорю ей, — друзей моих не трожь. Лучшие ребята на этом свете они.

Тильда так в кресло и рухнула и задышала, как перед родами:

—- Уф-фух, уф-фух! — Отдышалась и добавляет: — А ты уверен, что они на этом свете?

— Конечно! — говорю. — Приснилось тебе что-то там, так не надо меня за это вешать!

Она тут как возопит:

— Да это бледные твои были! То за окном, то в дверях зенки таращили. Я уж и молиться ночью начала, думала — всё: не утащат, так сожрут. Утром пропали. Смекнули, видать, что тебя не добудишься.

Тут я понял-таки, про кого она говорит.

— А не в шляпе ли был один из них? — вот до чего дошел Кавиус, что уже по ночам в чужие окна зырит. И как не спится то ему?

Надо было попросить Юнка с Рэйтом посидеть в сарае. Они б его мигом в нужник спустили… Хотя нет. Им бы чистить пришлось потом.

— Был один в шляпе! — Тильда руку к сердцу приложила. — Неужто признал дружка? — пальцем мне грозит.

А какой же он мне дружок? Обе работы мне чуть не испоганил.

— Да это так… Один знакомый, — пока решил я не открывать эту крышку. Получу грошики за работу, тогда и можно будет.

— Ты ему скажи, чтобы по ночам в окна не заглядывал, — встала Тильда с кресла. — И своё чудище лохматое, чтобы не заставлял это делать.

Я тут вижу уже не опасно, так к ней подошёл ближе. Спрашиваю осторожно:

— Что за чудище? — а у самого руки, как будто гробы сколачивают.

— Да плохо разглядела. Огромное такое волосатое. По типу собаки.

Собаки…

— А ты ему сама скажи, если придёт. Он вроде безобидный. Только языком мелет, — успокоил я жену, как умею.

Сильный удар с треском в мастерской заставил Тильду завизжать и упасть на пол, трясясь. Обливаясь слезьми, она запричитала:

— Ну, чего застыл?! Друзья, видать, пришли. Иди открывай!

Из моих друзей так никто не стучал. Знают, что в дверь мне барабанить, как плясать на похоронах.

В мастерскую вхожу. Старый гроб! Стена продавлена со стороны улицы. Доски треснули, слышу там копошение и кряхтение. Руки у меня вспотели. Думаю:

— Ну, Кавиус, как в воду глядел про дом.

Открываю. На крыльцо вышел. Глядь, а там лошадь и мужик под стеной валяются и телега рядом с ними. Мужик встать не может, вусмерть нажрался. Самогонкой от него за два шага разит. Зенки на меня окарачил. Сам задом в клумбе, а ноги на стену закинуты.

Я говорю:

— Милейший, вы мне возместите поломанное, а то мне с вами раньше времени работать придётся.

— Э-э-э… Хр… Да… Я… — мычит невнятно. Даже язык не шевелится у него. И кто таких пускает править?

Смотрю, а на телеге нарисован знак Мельницы А́рина. Я к Тильде в комнату побёг. Говорю:

— Это по твоей части гость приехал. Дом нам поломал. Со мной-то не шибко общаются, а у тебя язык, как петля. Сгоняй к Арину Мельнику, да скажи, что его человек нам дом протаранил. Пущай отвалит гроши на ремонт.

2

Возчик удачно оказался худым. Тильда его за шиворот, и — хоп! На телегу закинула. Сама на неё вспорхнула, та только скрипнула. Тильда лошадь вожжами хлестнула и поехала на мельницу. Всё-таки молодец она у меня!

Я постоял, посмотрел на провал. Кубарь надо брать на ремонт. Не меньше.

В мастерскую зашёл. Оглядел ещё раз дело рук своих — гроб, значит четверной. Такой чудный он получился, что подумал, жаль некого мне хоронить, а то бы такой же отгрохал. Можно теперь клиентам предлагать, как семейный вариант. Головастый мужик этот Витар оказался.

Не успел помянуть его, как стук раздался с переднего входа. И кого там нечистые принесли? Потащился туда. А там как раз Витар во плоти. В дом его завёл, говорю:

— Легки вы на помине, Витар.

Я уже и забыл, как странно он смотреть умеет. Заставил вспомнить.

— Ну, как у нас с вами дела, мастер Вуль? — странные вопросы за эти дни он задавать тоже не разучился.

Репу чешу, говорю:

— Готов гробушек! Такой получился чудесный, что и закапывать жалко.

Он опять молча таращится на меня. Ну, думаю, продолжу сам тогда:

— А мои дела не очень. Ваша-то утрата невосполнима. А моя вполне, да токмо нечем восполнить пока.

— Что ж это с вами такое? — руку протянул в мою сторону. — Заболели?

— Нет, — я тоже рукой махнул. — Приходил ко мне тут один в шляпе. Сказал, знает вас.

— Да-а-а-а? — протянул он.

— Да, — говорю. — Кавиусом назвался. Вам знаком такой?

Он на окна глянул. Выдохнул словно стакан реповухи собрался опрокинуть.

— Двери заперли, мастер Вуль? — спрашивает вкрадчиво.

А по лицу не поймешь его. Как маска.

— Для меня они как крышки гробов. Я так говорю: хранить и хоронить надо в закрытом виде. А тут у меня добро хранится. Да и сам я пока не хоронюсь, так лучше сохранюсь.

Я даже не заметил, дышал он или нет. А вопрос-то мой забыл, похоже.

— Так и что же Кавиус? — спрашиваю.

— Это тесть мой. Вы его видели у нас в доме.

Тут у меня в ногах слабость появилась и зад к креслу притянуло. Поел, что ли, в обед неудачно? А у них в доме не видал я никого такого.

— Где же он был? Не припоминаю что-то, — отвечаю ему.

— Так на кровати с тёщей и моими родителями лежал, — улыбается, но грустно. — Для него и гроб я заказал.

— Вы так не шутите, — говорю.

— А я не шучу, — он серьёзное лицо сделал, смотрит на меня прямо. — Тесть мой умер. — Едва не слезу пускает. — А кто к вам приходил, не знаю.

Не люблю людей допрашивать. Нервными становятся, бывает. Не хочет говорить, ну его, в могилу. Может и вправду лично они не знакомы.

Я встал, достал стаканы и бутыль.

— Реповухи изволите? — говорю ему.

Он поморщился:

— Нет уж, спасибо! Я её только на поминках потребляю.

Какой нежный оказался. Ну я-то могу себе позволить. Налил. Говорю:

— А для меня это живительный нектар. А если токмо на поминках буду пить, так и помру трезвым. А знаете, кто не пьёт ещё? — говорю.

— Кто?

— Покойники!

Он при этом слове опять по сторонам глазами метёт. А я ему ещё:

— Полстакана и работаю, как живчик. Иначе без неё не то. А надо и жену кормить. Да тягло платить.

— Какое, — говорит. — такое тягло?

А я думаю, что за человек, про тягло не слыхал. Во живут в лесу!

— Так не задарма живём же. Это помереть даром можно и то не всегда. — подмигнул ему.

Полстакана накинул, так потеплело в груди. Легче сделалось.

— У меня знакомые могильщики есть, — пора думаю Акана советовать ему. — Вам скидку сделают по моей рекомендации.

Я с Аканом не говорил, но сам думаю, что четверную могилу будет дешевле копать, чем четыре одиночных. Может в этом у Витара и задумка?

— Нет, нам услуги не нужны. С церемонией своим силами управимся. Понимаете? — и подмигнул мне зачем-то.

— Понимаю, — говорю, а сам не очень понял. — А кто у вас гроб то понесёт? Волнуюсь я, что не управятся.

— Вам, — сказал, как гвоздь забил, — за это беспокоиться нечего, мастер Вуль. Есть кому печься об этом.

Тут мысля закопалась в башку, как могильщик. Говорю ему:

— Погодите. Одного четверо несут. А это творение тогда четыре по четыре должны воротить. А им и взяться не за что будет. Переживаю, — говорю, — за вас!

Он обе вялые руки к груди прижал. Говорит:

— Мастер Вуль, вы, вижу, математикой увлекаетесь. Учились где?

— Жизнь меня учила, а, может смерть. — Не поймешь их, то ли они сёстры, то ли мать и дочь. — Так… Считаю помаленьку. Деньги, в основном. Да людей иногда. Вот в прошлое лето случай был. Прибегает ко мне судейский и говорит… Да вы сядьте, Витар, расскажу пока. — Сел он рядом. — Так вот, позвали меня вешать пятерых. Я деньги посчитал за работу. А на эшафоте — глядь: что-то не то… Туда-сюда… Раскумекал, что их четверо. А Тильда уже обновки насмотрела себе на все деньги, да подарки детям. Поработал я с досадой. А потом к посаднику. Обида во мне сидела. Говорю ему:

— Что у вас за бардак? Людей на работу зовёте, а потом договор меняете. Я, мол, в долги влез уже наперёд, а теперь по миру идти чтоль? Но не проняло его. Сказал:

— Сколько работы, столько и оплаты! А что суд одного ошибочно приговорил, так это хорошо, что заметили вовремя.

Вот и выходит, один от смерти ушёл, а второй от заработка.

Витар, как был холоден, так и остался. Даже не посочувствовал ни капли. Говорит:

— Мы с вами про замки договаривались с петлями. Я их принес.

— А я и забыл про них, с этим вашим тестем.

— Да не мой это тесть, — он махнул рукой. И полушепотом: — А чего хотел этот… Кавиус?

Я тут ещё полстакана реповухи ко рту поднёс и держу. Думаю, что ему ответить. Шарахнул таки, выдохнул и говорю ему, как на духу:

— Требовал он с меня отказаться от вашего заказа. Бросьте, говорит, это занятие иначе пострадаете. Три раза приходил, а сегодня дом мне ночью поломал.

— Да ну! — Витар от удивления и рот раскрыл. — Вот бы не подумал… — Осёкся он что-то. Продолжает: — Покажете?

— Конечно покажу! Ваш гроб, точнее, не ваш… Ваш заказ… В общем, достоин, чтобы люди им любовались.

— Покажите, что вам сломали! — сказал он, закатив глаза к потолку. Они тут у него белые совсем стали.

Думаю:

— Хорошо, хоть, Тильда не видит. А то пришлось бы за врачом бежать для неё. На этот счёт она у меня больно чувствительная.

Повёл его смотреть стену развороченную. Гляжу, нюхает чего-то.

— Вот, — говорю, — разворотил мне стену ваш Кавиус. А перед этим всю ночь за окнами возникал. Жену пугал. Она даже взмолилась.

Витар глаза расширил ещё.

— Молилась? — каркнул вдруг. — А каким богам, позвольте узнать?

— А я в её дела не лезу. Вера, говорят, личное дело каждого. Вот приедет она, вы её и спросите, — Витар на этом поник сразу.

— Вот что, я вам десять грошей за хлопоты прибавлю. Но вы заказ берегите. Кто бы ни был этот Кавиус, завтра привозите готовый гроб.

Отдал он петли мне и замок.

— Извольте, милейший Витар! Как же десять грошей, когда тут одного материала на сорок. Будьте добры накинуть!

— Давайте завтра об этом, — лицо вдруг приблизил к моему и шепчет: — Если что никакой Кавиус не приходил! — сказал и быстро улизнул.

3

Тильда с Мельником приехали смотреть сломанную стену. Я думаю, чтоб повнушительнее выглядеть, надену свой фартук рабочий.

Вышел в нем с мастерской на улицу. Мельник, даром что здоровый боровяка, а, гляжу, Знаком себя осенил.

— Здрасьте, вам, мастер! — зубоскалит, значит, мне.

— И вам не хворать, — отвечаю, подходя ближе, а сам гляжу, у него харя побита.

Посмотрел на Тильду, а она без синяков.

— Ну, — думаю, — наваляла она ему, теперь сочтёмся, похоже, побои за пролом.

Он на мой фартук косится и к Тильде ближе держится. А я ему:

— Простите, мою жену, она не со зла.

Посмотрел мельник на неё.

— Не понял, — говорит, — я вашего мужа. Что он такое говорит?

— Да я его и сама не всегда могу понять. Особливо, как с клиентами наговорится.

— Да это я, милейший, про побои ваши толкую. Меня бывало Тильда так поколачивала. Но вину признаю, были оплошки. Простите и вы её.

Мельник заржал, как мерин, схватившись за пузо.

— Это я побиться люблю на кулаках. С вашей женой мы только говорили.

Ну его я понял. Теперь осталось жену раскумекать.

— Ты про каких клиентов, говоришь-то? — подхожу к ней на шаг. — С которыми я в начале работаю или в конце?

Улыбка у мельника пропала. Снова фартук мой оглядывает.

— Да тех, которые бледные тут бегают к тебе, — упёрла жена руки в бока.

— Так может они с мельницы, не думала?

Улыбка у мельника снова появилась.

— Я вам ручаюсь, что с моей мельницы никто тут не бегает. — Сказал он, почёсывая локоть. — Давайте уже к делу перейдём.

Подошли ближе к пролому.

— Вот сюда, — говорит Тильда, — ваш Клюп и въехал. Вон от его зада след на клумбе.

Я там не увидал ничего, но мельник покивал.

— Как же въехать то он мог сюда, ведь не в тупике живёте? Что ж, поперек улицы разогнался? — Мельнику не сильно хотелось кошель развязывать.

— Ну как? Мой Вуль тоже с пьянки мимо печки спать идёт, а ничего.

— Тут история с одним клиентом была… — я думал рассказать про Кавиуса, но Тильда мне локоть в ребро вонзила и мельнику с улыбкой говорит:

— Тут вся улица видала, как ваша телега в наш дом врезалась. Хотите — поспрашивайте.

Откуда-то потянуло жжеными перьями. Мельник носом повёл и скривился. Говорит:

— Во сколько ремонт оцените?

Я думаю, чтобы не продешевить, скажу вперёд жены.

— Кубарь или полтора!

— Ну скотина! — гость ударил кулаком в дом. Раздался треск. — Простите!

— За это ещё накиньте грошей десяток, — говорю ему.

— Да я вам пятьдесят могу дать, либо прислать людей, которые все сделают. Идёт?

— Эх, вы. Да там нечисть целый кубарь плотит за гроб, а вы дом в половину оцениваете, — сказала Тильда и тут я понял, почему она так боялась Витара. Спутала его с кем-то.

— Что за нечисть? — переменился мельник в лице и снова осеняется. Да что все стали верующими вдруг?

— Не слушайте, это Тильда шуткует так, — говорю ему. — Пойдёмте лучше покажу своё творение.

Пошли. Смотрю, а гроб открыт. Не помню, чтобы его открывал после ухода Витара. Наверное реповуха дала по башке. И бумага какая-то внутри гроба валяется. Витар, что ли, обронил. Я её скомкал и в печку. Все равно не умею читать. И Тильда — тоже. Крышку закрыл. Говорю:

— Вот смотрите красавец какой! Четверной! — грудь я выпятил. Всё-таки первый сторонний человек этот образчик видит.

Тут подметил я, что мельник сам размером с этот гроб.

— Ну вы то один легко поместитесь. Или с кем-то худым, как жердь, если надо. Но заказ на четверых. Точно говорю. Если что знакомым говорите, мол, мастер Вуль даже такие может.

А он опять Знаки творит. Мы то с Тильдой не особо веруем. А то нам и работать некогда было бы, знай поклоны бей, да осеняйся.

— Ну уж нет. Красиво — да. А как тащить? И потом, что это за идея друг на друга усопших укладывать? Уж не чернокнижие ли какое делается? Поговорили бы вы с властями. Чего доброго проклятие на вас ляжет.

Тьфу. Ещё один выискался. Нашёл, кого проклятием пугать. Да я на эшафоте их каждый раз слышу десятками.

А вот мысля про похороны мне в башку засела словно червяк в яблоко. Посмотреть бы, как потащат полный гроб покойников.

— Слушайте, вы тут обсудите, — говорю, — а я пойду по делам сгоняю.

И Тильде шепнул:

— Постарайся кубарь выморщить.

Надо было с властями посоветоваться, а то в колдовстве обвинят, а это — костёр.

4

Посадник брезгливо сморщил нос, едва увидев меня. Ну я не в обиде, лишь бы денежки платил и работу мою признавал. За славой то я не гонюсь.

— Ваша милость, у меня дело странное.

— Ещё страннее, чем твой наряд?

Прямо в фартуке я к нему заявился. Забыл снять.

— Ч-ч-что вы, — говорю ему, — это же моя обычная рабочая одёжа.

Он перо отложил, руки сложил на книгу и на меня уставился.

— Одёжа! — передразнил меня. — Работа была вчера, а фартук на тебе всё ещё надет. Спишь в нём поди?

— Что вы! Плохо гнётся же он. И жена жалуется — неудобно.

— Так! Ты свои шутки брось, да говори с чем пришёл. Времени у меня мало.

— Точно как у меня, особенно, когда работаю топором, — гляжу, он перо в руках вертит, рот открыл — дышит, силится сказать. А я не дал ему меня прервать, потому, как это всё равно, что с занесённым топором передышку устроить. Продолжаю:

— Странные клиенты пожаловали. Заказали один гроб сразу на четверых. Двое на дне — мужики, бабы — сверху, на них.

— Вот это и впрямь безобразие, — смотрю он даже пишет что-то, — где это видано, чтобы бабы были сверху?! Увидишь их, укажи на это.

— Как же я смею клиентам указывать, милостивец? Я советы дам, как лучше с гробом обращаться. А уж кого и как они там похоронят, я им не в праве говорить. Пускай хоть сами в нём спят.

— Насчёт прав ты, как всегда, не прав. — Начал он пером водить по бумаге. Наводившись, оторвал кусок бумаги и мне протянул. — Показывай это, когда спросят, какое право ты имеешь указывать как покойников укладывать в гробы. Там написано, что я тебе даю такое право.

Бумага важная оказалась. Такого права даже у Акана не было. Убрал я её бережно в карман. А сам ему рассказал про их дом.

— И в чём же странность? — спрашивает.

— Ну, как в чём? Никто ведь не видал чёрные дома!

— Может потому и не видали, что они в глуши лесной, — поглядывает в свою книгу он, словно там девка голая.

Ну да, в этом и правда ничего особенного. Я даже забыл, с чем пришел к нему.

— Ах, вот, послушайте, — пальцем постучал по столу, чтоб он хоть взглянул на меня, — ко мне приходил какой-то мужик и прям-таки требовал не делать этот гроб. Горе, говорит будем хлебать всем миром.

— Ну, ты же опытный! Плюнуть надо было на него и ответить, что горя хлебнём, если покойников перестанем хоронить. Ещё раз придёт, так и поступи!

Снова нос он засунул в свою книгу. Вроде успокоил меня. На том я домой и пошел.

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!