Сообщество - Лига грамотности

Лига грамотности

1 557 постов 5 233 подписчика

Популярные теги в сообществе:

580

Русский язык3

Знаете, одно из больших наслаждений в моей жизни -- это поговорить по-русски. На русском языке. Употреблять урезанные суффиксы, включать "чё" и "-то", уже не говоря о всяческих других лингвистических конструкциях.

Для меня это mother tongue, я боготворю Пушкина, Гоголя, Достоевского, Набокова -- русский язык один из прекраснейших и интереснейших языков на территории Евразии, тем более, что на нём говорит около трёхсот миллионов человек.

Но почему, вы, бляди, курвы грёбаные, так издеваетесь над этим богатством? Зачем вы сдваиваете согласные, (мороженное, раненный, свинной et cetera) где их не следует? Почему вы пихаете краткое И, где ему быть не должно? Андройд, стоймость, войн, астеройд?

Наш язык, русский, запрещают в куче стран. Нам вообще запрещают разговаривать по-русски в некоторых государствах, а в некоторых странах вообще хватаются за оружие, при словах "Привет! Как дела?"

У нас есть наш язык. У него есть правила. Что ж вы так издеваетесь-то над ним? Это сокровище, которое мы должны передать нашим детям и внукам. Это наша идентичность. Это наша особенность. Это наш ЯЗЫК. Или вы хотите, чтобы русский язык превратился в воляпюк из фильмов про Джеймса Бонда, типа "блиячь, но здоровьэ"???

Лично я говорю на английском, итальянском, польском, латышском, венгерском, литовском и русском.

Но русский самый красивый из всех.

Извините.

Показать полностью
28

«Какого» — «каково»: запоминаем разницу

Можно ориентироваться на ударения и исходные слова:

  • Како́го (родительный падеж слов «какой»/«какое»)

  • Каково́ (средний род слов «како́в»/«какова́»)

P.S. Думал выложить в «специальном оформлении», но оказалось, что оно не поддерживает символ ударения и просто его удаляет. Пришлось экстренно переделывать в обычный текст.

P.P.S. В обычном тексте ударения тоже почему-то удаляются… Выделил полужирным, но это уже ерунда какая-то: в редакторе отображаются, в посте — нет.

16

Ужасный и прекрасный в одном слове

А помните такой советский мультфильм “Принцесса и людоед”? Там “принцесса была прекрасная, погода была ужасная…”, а потом, автор говорит: “А может быть всё было наоборот, и принцесса была ужасная, а погода была прекрасная…”.

Ужасный и прекрасный в одном слове

Так вот, встретив в словацком языке слово "úžasný" (читается [ужасны]), и узнав, что оно на самом деле означает, мне сразу вспомнилась эта сказка. Казалось бы, "úžasný" - это ужасный, но на самом деле это слово переводится как “потрясающий, удивительный, чудесный”, или можно приблизить его к слову “прекрасный”. Вот и думай тут, была принцесса всё-таки ужасная или прекрасная)).

Оказывается, даже есть такое понятие как “ложные друзья переводчика“ (вики) - пара слов в двух языках, похожих по написанию или произношению, но отличающихся в значении. Это как раз наш случай.

Вот еще пара примеров. Хочешь - не хочешь, на долю секунды всё же задумаешься, как это переводится:

  • Úžasný večer - [ужасны вэчер] - Чудесный вечер.

  • Úžasný deň - [ужасны день] - Чудесный день.

Показать полностью 1
33

Этот забавный русский язык

Проверял у дочки домашнюю работу по русскому языку и нарвался на любопытный факт.

Слова «мертвец» и «покойник» относятся к одушевлённым существительным, а «труп» — к неодушевлённым.

Отношение к «трупу» несправедливое: все три слова могу описывать живое, хм, существо. Как там, у Михаила Успенского в «Там, где нас нет»:

Искать его теперь никто не будет, а если и увидят, посчитают за умруна: или за ходячего мертвеца, или за живого покойника, или, чего доброго, за бойкий труп примут.

«Умрун», кстати, тоже одушевленное существительное.

Этот забавный русский язык

https://t.me/as_ant

Показать полностью 1
23

Напоминалка

Напоминалка

Вдруг кому-то надо для запоминания.
Добра и хорошего настроения!

UPD Зашла посмотреть пост. Люди, я польщена. Слайдом поделилась в преддверии итоговых работ по русскому у третьеклашек, эти слова могут быть в заданиях по орфоэпии (тэг "Начальная школа"). Увидела комменты про груши, ягоды, манго и прочее - пожалуйста, посмотрите на слайд: "для всех этих плодов". Я благодарна вам за внимание и ваши стихи. Я не ожидала, что проблемы третьеклассников окажутся так близки вам. Хорошего дня!

Показать полностью 1
5

Смысл "Так-то..." в начале фразы

Почитал комменты на Пикабу, и понял, что я упустил момент, когда люди стали пропускать существительные и пользоваться "так-то" по любому поводу в начале предложения.

Фразы вроде: "Да, это красивое!"("ленивое", "такое", "херовое" и т.п.), - ещё можно понять.

Но я не до конца понимаю, как смысл предложения меняется из-за "так-то" в начале. Пожалуйста, поясните, кто в курсе!

UPD: Я понимаю, что "так-то" используется в диалектах, как присказка. Но в интернете это явно не с тем смыслом употребляется

Отличная работа, все прочитано!