Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Регистрируясь, я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр Классический пинбол, как в древнем игровом автомате или в компактной игрушке: есть пружины, шарики и препятствия. В нашем варианте можно не только зарабатывать очки: чтобы пройти уровень, придется выполнить дополнительную миссию.

Пинбол Пикабу

Аркады, На ловкость, Казуальные

Играть

Топ прошлой недели

  • solenakrivetka solenakrivetka 7 постов
  • Animalrescueed Animalrescueed 53 поста
  • ia.panorama ia.panorama 12 постов
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая «Подписаться», я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Пятерочка Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Промокоды Яндекс Еда Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
204
user11094645
Лига Художников

Сказки дядюшки Римуса. 2019⁠⁠

19 дней назад
1/9
Показать полностью 9
[моё] Традиционный арт Рисунок Акварель Иллюстрации Сказки дядюшки Римуса Детская литература
31
74
user11094645
Лига Художников

2019 год⁠⁠

19 дней назад
2019 год

Когда -то в 19-м году напечатали книжку. Я предложил такую обложку, но издательство отказалось и сделало свою. Они использовали рисунок из книжного блока. Он композиционно конечно был не обложечный и это грустно было

Показать полностью 1
[моё] Традиционный арт Рисунок Акварель Детская литература Иллюстрации Сказки дядюшки Римуса
6
1420
vad.nes
vad.nes
Посты об истории
Книжная лига
Серия Правильные сказочные герои

Про негритянских братанов и изменчивый мир⁠⁠

6 месяцев назад

В этом цикле книг мы с вами говорили о самых разных сказках - русских, китайских, немецких, английских...

В 1880 году в мировую литературу впервые пробиваются американские сказки. Но - не совсем обычные.

В англоязычной литературе есть две классические книги, созданные по принципу "Изя напел группу "Битлз".

Это «Песнь о Гайавате», написанная Генри Лонгфелло по мотивам фольклора индейцев оджибве - но это не совсем сказка, поэтому ее пропускаем...

И "Сказки дядюшки Римуса".

Эта книга появилась на свет, в общем-то, случайно.

Джоэль Харрис - коренной южанин, тусовавшийся на плантациях с подросткового возраста, а позже ставший профессиональным журналистом, однажды подменял уехавшего в командировку коллегу - Сэма Смолла.

И все бы ничего, но Смолл вел в газете фольклорный раздел. Не имея ни малейшего понятия, что там ставить в номер, Харрис вспомнил байки стариков-негров на плантации и быстренько записал по памяти сказочку про Кролика и Лиса.

Записал, разумеется, на негритянском диалекте, который знал прекрасно. Это такой упрощенный и искаженный английский, на котором говорили негры-рабы. Не "кошкама самоубильсяма, насяльника, засем ругаисся?", конечно, но что-то вроде того.

Сказочка всем очень понравилась - особенно вернувшемуся Смоллу - и он благословил коллегу на продолжение цикла.

В 1880 году, когда количество вышедших в газете сказок перевалило уже за три десятка, их выпустили в виде книги под названием «Uncle Remus: His Songs and His Sayings» («Дядюшка Римус: его песни и сказки»)

И книга, что называется, "выстрелила" - за 4 месяца было раскуплено 10 тысяч экземпляров. Потом ее переиздали в Англии, она разлетелась по всему англоязычному миру и везде нашумела.

Марк Твен в 1883 году писал, что «по части описания негритянского диалекта он (Харрис) единственный мастер в стране», а Редьярд Киплинг уверял автора, что сказки «как пожар охватили английские общественные школы… Мы обнаружили, что цитируем целые страницы Дядюшки Римуса, которые оказались вплетены в ткань школьной жизни».

Джоэль Харрис навсегда стал "автором Братца Кролика" и книги с новыми сказками о нем и его э-э-э, ну пусть будет друзьях, выпускал до конца жизни, в общей сложности издав 9 сборников, включающих 185 сказок.

Причины популярности понятны - Харрис открыл североамериканскому и европейскому читателю абсолютно новую культуру, которую никто не знал, кроме жителей южных штатов. По сути, это был своего рода рэп XIX века, даже принятое в этих сказках обращение "братец" - не что иное, как прямой предок брутального "бро" сегодняшних чернокожих мастеров начитки.

Но одной экзотики для успеха, конечно же, было бы недостаточно, тем более, что Харрис был далеко не первым. Президент Теодор Рузвельт, к примеру, вспоминал, что в детстве истории про Братца Кролика ему рассказывала тетя, живущая в Джорджии, а дядя Роберт даже издал их в виде книги, которая «с треском провалилась».

Книги Харриса не провалились, потому что это очень хорошая литература. С очень сочным языком - пусть и практически непереводимым. С великолепной обоймой персонажей, кочующих из книги в книгу. Хитрый пройдоха Братец Кролик, безжалостный к врагам; не менее хитрый, но куда более невезучий братец Лис; опасный, но безнадежно тупой Братец Волк; тормозной Братец Опоссум, местный босс локации Братец Медведь, самый умный в этой компании Брат Черепаха, способный переиграть и уничтожить даже Брата Кролика и многие многие другие.

Наконец, там есть просто всякие прикольные фишки, вроде непонятной видовой принадлежности Матушки Медоус с дочерями, о которых до сих пор никто не знает - кто же они такие? Может, луговые собачки, а может, и ежи.

«— А кто это — Матушка Мидоус? — спросил мальчик.
— Не перебивай, дружок. Ну просто так говорится в сказке: Матушка Мидоус с дочками, а больше я ничего не знаю».

Поэтому их - от греха - обычно изображают просто людьми.

Хотя Брат Человек в книге заявлен отдельно - и это глубоко второстепенный и малоинтересный персонаж.

Несмотря на свою популярность в англоязычном мире, в Россию "Сказки дядюшки Римуса" пришли довольно поздно - впервые они были опубликованы в 1936 году в пересказе Михаила Гершензона.

И этот перевод прижился с первой попытки, он стал классическим, и эти истории, как правило, и сегодня издаются в пересказе Гершензона.

К сожалению, Михаил Абрамович перевел только 25 сказок из 185, а продолжения не последовало - 8 августа 1942 года переводчик 8-й Московской стрелковой дивизии 5-й армии Западного фронта М.А. Гершензон погиб за Родину и был похоронен в братской могиле в селе Никольское.

Несмотря на малое переведенное количество, сказки Харриса все равно были очень популярны в СССР. Их иллюстрировали лучшие художники страны, вроде Геннадия Калиновского,

или Латифа Казабекова.

Некоторые фразы оттуда, например, "Только не бросай меня в терновый куст" вошли в русский язык, став поговорками.

По "Сказкам дядюшки Римуса" снимали мультфильмы, записывали пластинки и делали радиоспектакли. Помните песенку?

Если миску уронить,
Разобьется миска,
Если виден лисий хвост -
Значит, близко лиска!

Сценарий для мультфильма «Новоселье у Братца Кролика», кстати, писал Константин Сергиенко - автор сказки о бродячих псах "До свидания, овраг!" и исторических повестей вроде "Кеес - адмирал тюльпанов".

Сегодняшние издатели, разумеется, давно бы уже перевели и все остальное, но это уже не горит - популярность творений Харриса в последние годы сильно упала.

"Сказки дядюшки Римуса" испытывают большие проблемы как у себя на родине, в США, так и во всем остальном мире.

В США современные афроамериканцы очень недовольны книгой, открывшей миру их культуру.

Во-первых, писателя обвиняют в том, что он "обокрал" афроамериканцев, которые трудились, сочиняли сказки, а вся слава, как всегда, досталась белому. Так, известная чернокожая писательница Элис Уолкер в своей статье «Дядюшка Римус мне не друг» прямо утверждала, что «Харрис украл большую часть моего наследия».

Во-вторых, конечно же, не обошлось без обвинений в расизме. Образ старого негра, благостно рассказывающего сказочки белому мальчику, современные чернокожие американцы считают унизительным. Из-за этого же, кстати, фактически табуирована и никогда не издавалась на видео диснеевская экранизация - игровой фильм с анимационными вставками "Песня юга".

В "Википедии" так и пишут: "Причиной этого являлось крайне неоднозначное восприятие фильма, в котором многие критики находили расистский подтекст, обвиняя его в политической некорректности и демонстрации пренебрежительного отношения к темнокожим людям".

Неприемлемой в США считается и лексика, использованная в книге. И речь даже не про запрещенное слово "негр". К примеру, настоящим тригером для многих является знаменитое словосочетание "смоляное чучелко". Дело в том, что на первых иллюстрациях оно обычно изображалось в виде негритенка, и долгие годы этими словами несознательные элементы обзывали чернокожих американцев.

Правда, в современной психологии Tar-Baby (так творение Братца Лиса называется в оригинале) - это термин для обозначения ситуации, которая только усугубляется при любых попытках решить проблему: за правой рукой прилипает левая, потом нога и так далее.

В итоге Харриса в современной Америке самым натуральным образом переписывают. Даже у нас в России недавно был издан четырехтомник "Сказки дядюшки Римуса" - за авторством...

Нет, не Джоэля Чандлера Харриса, а некоего Джулиуса Бернарда Лестера.

А в аннотации российского издательства написано следующее: "Чтобы сделать эти сказки «приемлемыми», чтобы сегодня их читали и следили за всеми хитростями Братца Кролика, Братца Лиса и других героев, американский писатель Джулиус Бернард Лестер пересказал их по-своему, и сделал он это великолепно".

Я погуглил, Джулиус Лейстер - это известный писатель и борец за гражданские права. Фотография, думаю, не станет для вас неожиданностью.

Отличный ход ребята придумали, согласитесь - передача неправедного творческого наследия клятых колониалистов в достойные руки. Эту инициативу в разные стороны можно развить, и, боюсь, издание "Книги джунглей" под фамилией какого-нибудь правоверного индуса будет не самым интересным событием.

Впрочем, не только политкорректность подкосила популярность "Сказок дядюшки Римуса".

Глобальная проблема этих сказок в том, что они писались совсем в другом мире, изрядно отличном от нашего.

Герои этих сказок, все эти "братаны", патентованная американская деревенщина в грубых широких штанах - курят не вынимая, периодически прибухивают и постоянно пытаются обмануть и подставить ближнего своего - с переменным, надо признать, успехом. То Братец Медведь Братцу Опоссуму хвост обдерет, то Братец Кролик Братца Медведя в петле подвесит.

Сравнительно недавно в России вышел сборник ранее не издававшихся сказок дядюшки Римуса «Братец Тигр и Братец Кролик». В интервью переводчика и иллюстратора книги Юрия Кима спросили, что было самым трудным при работе над книгой.

"Самой большой проблемой оказались… сами сказки. Надо помнить, что этим сказкам более 125 лет, а легенды, лежащие в их основе, - еще старше. Как и большинство старинных сказаний, в историях про Братца Кролика изобилует обман, грабеж и насилие. Все сюжеты крутятся вокруг добычи пропитания и простейшего выживания. Понятно, что в наш сытый век моральные устои изменились, и дословный перевод просто не воспринимается читателем".

Действительно, сегодня ценности архаичного социума суровых "братанов" давно подвергаются сомнению, и чем дальше - тем сильнее.

Одна моя знакомая родительница пришла в ужас, когда дядюшка Римус начал объяснять мальчику Джоэлю, как плохо тот поступил, рассказав маме про шалости младшего брата, и в подтверждение еще и рассказал ребенку сказку, где Братца Воробья звери за стукачество сожрали живьем.

Когда писателя Джоэля Харриса пригласили на прием к президенту Теодору Рузвельту, один из самых знаменитых американских лидеров заявил: «Президенты приходят и уходят, а дядюшка Римус остается».

Ой, не факт, господин президент.

Не факт.

________________________________________

Моя группа во ВКонтакте - https://vk.com/grgame

Моя группа в Телеграмм - https://t.me/cartoon_history

Моя страница на "Автор.Тудей" - https://author.today/u/id86412741

Показать полностью 19
[моё] Детская литература Сказка Сказки дядюшки Римуса Длиннопост
186
9
Sizif8
Sizif8
Книжная лига

Неудача Братца Волка (сказки дядюшки Римуса)⁠⁠

1 год назад

В очередной раз два братца - Волк и Лис, - попытались поймать Братца Кролика, но он снова оказался хитрее. Были также проведены кое-какие доработки по технической части, слушать в наушниках стало приятнее.

Из сборника "Сказки дядюшки Римуса". Так Братец Волк смотрит на тех, кто забывает поставить "Плюс".

[моё] Сказка Сказки дядюшки Римуса YouTube Видео Детская литература
0
4
Sizif8
Sizif8

Сказки дядюшки Римуса (аудиокнига) и послемыслие о жуликоватом Братце Кролике⁠⁠

2 года назад

Представьте себе, что вы решили озвучить книгу. Казалось бы, что в этом сложного? Берёшь её в руки, открываешь и начинаешь читать. Прочтёшь один раз, другой, запишешь, а потом понимаешь - надо было сделать по-другому. Чуть быстрее здесь, чуть медленнее там, и общее впечатление от прослушанного меняется кардинально. Особенно, если голос у вас резкий, вокальный, способный выдать 90 децибел за несколько мгновений, который приходится сглаживать как при чтении, так и при обработке. Многими мелочами полнится искусство рассказа или чтения вслух...

Во время нарезки, дочистки и выслушки появляются мысли, которые при первом прочтении, если и возникали, то где-то на задворках сознания, и невольно сильно задумываешься о персонажах. В данном случае, например, о Братце Кролике. В детстве казалось, что он весь такой ловкий, хороший и справедливый, как его просто так обижает и Братец Лис, и Братец Волк, но на деле оказывается, что Кролик очень даже не чист на руку. Оставит Лис свою добычу на охоте без присмотра, а Кролик умыкнёт её, в смысле присвоит, т.е. украдёт. Или то же самое, когда Волк положит связку рыбки на дорогу, чтобы проверить кое-что в кустах, а идущий мимо Кролик - опять приватизирует себе чужой труд. В сказке не сказано, как он оказался неподалёку от Волка, но история с добычей Братца Лиса намекает - не случайно сошлись в одной точке пространства рыбка и Кролик.

В целом же хочется сказать, что Сказки дядюшки Римуса - отличное художественное произведение, памятник особенностям американской культуры... Об этом можно написать много, но не стоит тратить время - достаточно самому вдумчиво послушать или прочесть сказку. Надеюсь, что этот полный вариант сказок от дядюшки Римуса придётся вам и/или вашим детям по душе, и что он скрасит вам множество вечеров...

Как слушать эту запись?

После прослушивания записи выяснилось следующее. На обычных наушниках-каплях от JBL всё звучит неплохо, сочно и плотно. Наушники-капли Koss будто обрезают все басы, и голос получается крайне тонким, что ли. При этом на Wi-FI колонке звук будто-то чуть-чуть глуховат и нечёток.

Если запись глухая - можно подтянуть в эквалайзере верхнюю часть спектра или поджать нижнюю. Если слишком звонкая и тонкая, то надо сделать наоборот. Если звук получается грязным, попробуйте убрать немного в районе 250-300 Гц... Почему так получается? Техника разная, и угодить сразу всем её видам невозможно. Во всяком случае, со временем постараюсь раздобыть себе наушники-мониторы, в которых явных искажений или дисбаланса частот будет меньше, и появится больше понимания, как лучше обработать записанный материал...

Показать полностью 1
Сказка Литература Сказки дядюшки Римуса Аудиокниги Озвучка Видео YouTube
9
5
Sizif8
Sizif8
Лига Сказок
Серия Сказки дядюшки Римуса

Как Братец Кролик управился с маслом⁠⁠

2 года назад

В этой сказке на ночь Братец Кролик снова проявил особую хитрость и съел всё масло, которое припас Братец Лис...

Сказка Детская литература Сказки дядюшки Римуса Видео YouTube
0
6
Sizif8
Sizif8
Серия Сказки дядюшки Римуса

Вечерняя сказка про Братца Кролика "рыболова"⁠⁠

2 года назад

В этой сказке Братец Кролик решил отдохнуть в холодке, пока остальные работают, но кое-что не подрасчитал...

Если ваши дети плохо засыпают вечером - включите им запись ниже, она поможет им уснуть.

П.С. Конструктивная критика к качеству записи или исполнению приветствуется.

П.П.С. Если вам понравилась эта сказка, можно поставить отметку "Нравится". А можно и не поставить.

Показать полностью
Сказки дядюшки Римуса Сказка Детская литература YouTube Видео
0
3
Sizif8
Sizif8
Серия Сказки дядюшки Римуса

И вправду... Почему у Братца Опоссума голый хвост?⁠⁠

2 года назад

Самое время для детской сказки на ночь про хитрого Братца Кролика, который не прочь подшутить даже над закадычным другом.

П.С. Обратная связь приветствуется, в особенности критические замечания.

Сказки дядюшки Римуса Сказка Детская литература Аудиокниги Видео YouTube
0
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Пятерочка Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Промокоды Яндекс Еда Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии