Сообщество - Япония

Япония

2 890 постов 11 513 подписчиков

Популярные теги в сообществе:

327

Карантин для приезжих в Японии

И так, я опять попал в заточение, как пару лет назад в Обсерватор для пацанов . Поэтому решил так же поделиться ощущениями и фотками. Может кто ещё полетит в ближайшее время и будет понимание, что будет происходить.

Процедура начинается сразу после высадки с самолёта. Я прилетел в 15:50 местного времени. Наш гейт был за очень длинным коридором, вдоль которого расставлены стулья.

Нам выдали пару бумаг на подпись и заполнение данными о себе, в которых, так же, было написано, что нас вообще ждёт в ближайшем будущем. Расписываясь там, мы подтверждали согласие на те мероприятия.


По коридору постоянно бегали девчонки из персонала и щебетали на японском. Они должны были у каждого проверить правильность заполнения тех бумаг и наличие обязательных бумажек, что нужно было подготовить перед вылетом. На моём рейсе были люди не знающие ни японского, ни английского, но девчонки делали всё возможное, чтоб довести информацию до пассажира.


Где-то спустя минут 20 очередь начала двигаться, партиями по 12 человек, пересаживаясь на другой стул. Так мы дошли до другой локации.

В этой локации везде расклеены объявления, что нельзя есть, пить или жевать жвачку за пол часа до теста на ковид.


Отсюда и далее все передвижения только по огороженному лентами пути. Так же, везде на полу и стенах были наклеены стрелки куда идти.


Перед важными событиями всегда стоял управляющий толпой, который на японском говорил, по какому пути идти или к какому "окошку" подойти. Поскольку этот нпс малозначимый, то лишь по его жестам можно понять куда идти.

Следующее - начинается регистрация на мероприятие. Отдали паспорт с бумажками, там в 4 глаза все проверили. И тут начинается одна из сложностей бытия в Японии. Найти японца понимающего английский не так сложно, как найти способного понятно выговорить эти слова. Благо можно попросить повторить.


В общем тут дали бумажку о зачислении на карантин, которую нужно заполнить в нижней части (заполнять будет время гораздо позже). Расспросили о курении, предпочтении веганской или халяльной еды, откуда приехал. На паспорт наклеили номер в очереди (он пригодится до самого выпуска с карантина), дали ещё бумажек и отправили в следующую локацию.

Там перед входом стоит телевизор, показывающий как нужно будет сдавать тест. На входе показываешь паспорт (номер на нём), выдают пробирку с воронкой и отправляют в открытые кабинки, вроде как для голосования. Там фотки лимона и маринованной сливы заставляют вырабатывать слюни. Поплевал до полоски в пробирку, отдал очередному сотруднику и пошел далеко по коридорам.


В новой локации к каждому пассажиру приставляется свой сотрудник. Он проверит все бумажки и попросит смартфон с установленный приложением MySOS. В нем будут проведены специальные настройки, будет изменён режим работы, подключены уведомления, зарегистрирован паспорт. Сразупосле этого финальная проверка и опять очередная очередь.

Время уже часа 2 прошло. Очередь движется очень медленно. Впереди 11 "окошек", и в них происходит проверка билета и места где я сидел. Мне попалась женщина, которая узнав, что я из России, решила общаться со мной посредством гуглопереводчика. К сожалению её пара вопросов были полностью лишены смысла. Пришлось нам на английский переходить.


Удивительный факт: в окошке рядом принимала девушка, которая не знала, что на иностранные (не японские) номера телефонов можно тоже позвонить если они на территории Японии.

После этих формальностей отправляют в большой зал ожидания, поделенный на зоны ABC, и говорят на место с каким номером сесть.

Сидим ждём. Час, два, четыре. Уже проголодались все. К счастью об этом уже подумали и принесли по онигири

В это время, раз в пол часа, группами по 15 человек, вызывали тех, у кого тест завершён был.

Вызывали, зачитывая на японском номера, приклеенные на паспорт. Наверняка тех, кто прослушал или не знает как звучит их номер находили ответственные по залу и приводили под руки.


Я прочитал на стене, что тест может занимать разное время, и что подозрительные слюни они будут по нескольку раз тестировать, покуда не будут точные результаты (позитив/негатив).

В результате меня вызвали в предпоследней группе. Дали очередную, но уже красивую, бумажку об отрицательном результате и назначили отель в котором буду сидеть карантин. Мне и ещё двум счастливчикам достался Hotel Nikko Narita

Дальше уже были стандартные паспортный контроль и таможня. Но после них, всех из самолёта собрали на выходе из стерильной зоны и поставили в очереди к разным отелям.


Постояв ещё пол часа и собрав всех всех, нас группами развели в разные углы аэропорта опять ждать.


Итак, уже 23:00 и, наконец, появляется автобус. Водитель сам загружает наш багаж, подсаживаются ещё пассажиры, которых я ещё не видел, и мы едем в темноте и под дождем.

Приключение последнее: отель.

Багаж из автобуса занесли сами сотрудники, а мы по очереди вошли в приемную и расселись по пронумерованным стульям. Далее нас вызывали в 3 окошка и рассказывали, что можно, а что нельзя.

К счастью мне попался парень, который довольно хорошо смог говорить на английском. Все рассказанное было продублировано на выданной бумажке и даже подчёркнуто маркером самое важное.


После этого выдали термометр электронный и мешочек с ужином и отправили в номер.

Тут и телевизор и термопот с пакетиками чая и кофе. И даже сахар. В ванной - мыло, зубной набор, куча полотенец и тапочки одноразовые, но плотные (правда на размер меньше моего).


Еду приносят каждый день. Очень вкусно. Наверно единственная азиатская страна где можно без опаски есть абсолютно всё незнакомое (за исключением натто).

Всё упаковано аккуратно в пакеты

В них же и мусор обратно после еды выставлять наружу.

После того трудного дня у меня лишь одно впечатление осталось: все очень вежливы, пытаются помочь клиентам, даже через собственное страдание (я вижу как им сложно с иностранцами). За это отношение я и люблю японский сервис. В других странах я бы затратил гораздо больше нервов.

Показать полностью 12
27

Хризантемы

В сознании японцев неразделимы хризантема и Солнце. Обозначающие эти понятия слова — омонимы, они звучат одинаково — «кику» и изображаются одним иероглифом. Так что главный цветок Японии назван именем светила, от которого, по легенде, ведет свою историю японский народ. Весьма почетное место отведено хризантеме и в государственной символике. Предположительно, с VII века, когда рисунок хризантемы украсил клинок микадо, она считается эмблемой японских императоров. Стилизованный золотистый цветок с шестнадцатью двойными лепестками и поныне остается гербом Императорского дома, а иногда выполняет и роль государственного герба: на монетах, печатях и официальных документах. Именно такое изображение хризантемы считалось священным, право на него, в частности, на ношение одежды с рисунком 16-лепесткового цветка, принадлежало исключительно членам императорской фамилии. Нарушившим этот порядок рядовым японцам грозила смертная казнь. Такая же хризантема красуется на Ордене Хризантемы, учрежденном в 1888 году и до нынешнего времени считающимся высшей и самой почетной наградой в стране. Однако для японцев солнечный цветок — не просто застывший в металле символ. Это растение в Японии окружено любовью и заботой. Японцам нет равных в промышленном разведении хризантем, в создании новых сортов с разнообразием форм и окрасок. Очевидно, благодаря долгому периоду цветения, хризантема олицетворяет счастье и долголетие. Есть поверье, что собранная с хризантемы роса продлевает жизнь.

Показать полностью 6
21

Несладкие сладости

Сладостей, как и самого сахара, японцы не знали до VIII века. Но и узнав о дорогостоящем тогда сахаре, стали применять его, как лекарство от легочных болезней. Традиционно, к чаю, японцы подавали фрукты, в частности груши, апельсины, хурму, а также каштаны. Очень редко они использовали для этой цели сладкий корень маранта или мед. В целом, традиции подавать к чаю именно сладкие блюда – у них не было. Вполне допустимым считалось подать вместе с чаем грибы шиитаке, вареную рыбу, картошку, жареную сардину.

Португальцы привезли в XVI веке с собой жареные блюда, выпечку, которых не знали японцы, а также сладости: боро (печенье), конпейто (конфеты), карумейра (карамель). Японцы бережно сохранили рецепты привезенных португальцами сладостей до наших дней, а также создали свои, национальные, из привычных продуктов.Многие сладости, изначально, использовались, как подношение богам, а также, как угощение предкам. Лишь спустя некоторое время, сладости стали использовать как десерт обычные люди.

Японские сладости вагаси имеют огромное количество разновидностей. Они не только вкусные, но и полезные, ведь готовятся из натуральных продуктов, а также имеют менее сладкий вкус, чем сладости из Европы. Вагаси бывают сырые, полусырые из агар-агара, а также сухие. Изначально, этим термином называли орехи и фрукты.Основу вагаси составляет тесто из специальной рисовой муки, водоросли агар-агар, а также специальная паста из красных бобов адзуки с добавлением сахара. Красные бобы выбраны неслучайно. В японской культуре считается, что красный цвет очень ценен для человека – он защищает от болезней и бед. Когда вагаси только появились, их готовили из риса, растительного масла, а также муки. Только в XII веке к ним стали добавлять пасту из бобов, а в XVIII веке – сахар.

Одной из разновидностей вагаси является моти. Это лепешки из клейкого риса, который разминают в ступке. Существует множество видов моти с разными наполнителями. Особенностью многих сладостей в Японии является их приготовление вручную. Каждое изделие мастер делает неповторимым, вкладывая свою душу и фантазию. В настоящее время в вагаси добавляют также орехи, сушеные фрукты, цветочный нектар, зеленый чай, каштаны.

Одним из старейших лакомств считается екан. Это своеобразная пастила из пасты бобов адзуки, агар-агара и сахара. Иногда екан заключают в прозрачное желе и тогда он становится похожим на изысканное украшение, которое находится в стеклянном кубе. А внутри у екан могут находиться различные фрукты и ягоды.

Интересным видом и вкусом обладают тай-яки. Они бывают в виде рыбок (запеченные) или в виде круглых блинчиков с начинкой из бобовой пасты – как сэндвичи. Внутри у запеченных рыбок – паста из бобов или заварной крем. Едят такие сладости горячими.

Древним, истинно японским лакомством, считается данго. Сначала его готовили из орехов, а затем стали готовить из рисовой муки и сыра тофу. Это небольшие шарики, приготовленные на пару или отваренные, а затем обжаренные. Готовые шарики нанизывают на шпажку. Затем их поливают специальным соусом, приготовленным из сахара, соевого соуса, Мерино, воды, крахмала. Существует огромное количество вариаций данго с разными наполнителями: с зеленым чаем, покрытые пастой из каштанов; с кунжутом, покрытые пастой из красных бобов.

Вероятно, самыми красивыми внешние, но невероятно простыми по составу, являются японские конфеты амэдзаику. Эти конфеты – произведения искусства. Пришло такое умение делать конфеты из Китая, в VIII веке. Леденцы изготавливают в форме рыб, различных животных, насекомых, птиц. Изначально, такие леденцы производили лишь служители храмов в Киото, чтобы преподнести их в дар богам. Цвет леденцов был белым и красным. Для их изготовления использовали сахарный сироп, металлические и деревянные палочки, а также малюсенькие ножницы. В семидесятые годы прошлого века искусство делать леденцы постепенно выходило из моды. В настоящее время это искусство возрождается. Леденцы по-прежнему делают руками, используя лишь ножницы, палочки и пинцеты. В смесь из крахмала, сахарного сиропа и красителя, некоторые мастера добавляют желатин. Состав для будущего изделия готовится заранее и скатывается в виде шара. Перед работой смесь нагревают, а затем, с горячей субстанцией, быстро работают. Ранее конфеты выдували из сиропа через длинную соломинку, но затем, этот метод был запрещен, так как он негигиеничен.

Восхитительно красивые конфеты очень часто покупают в качестве подарка. Мастеров амэдзаику в Японии осталось очень мало. Радует, что этим искусством хотят заниматься молодые. Один из самых молодых, но уже известных во всем мире мастеров, Синтри Тэдзука создает леденцы удивительной красоты, у него два магазина в Токио. Спрос на конфеты стабильный и ажиотажный.

Компэйто - эту сладость завезли в Японию португальцы. Она представляет собой маленькие шарики, диаметр которых от 5 до 10 мм. На поверхности шариков, в процессе производства, образуются крошечные выпуклости – наросты.

Изготавливают такие сладости с помощью специальной емкости – доры, которая вращается, а из нее непрерывно капает растопленный сахар. Весь процесс изготовления занимает от недели до 10 дней. Готовят такие сладости, до настоящего времени, вручную. Крошечные конфетки, завезенные из другой страны, сохранили, спустя много веков, свою аутентичность и стали узнаваемой частью японской культуры.

Показать полностью 9
16

«GUNNM» Обзор без спойлеров

В постапокалиптическом  киберпанковском мире будущего, среди пустошей и руин оставленных ядерной войной, стоит город, с говорящим названием — Свалка. Изо дня в день его жители промышляют сбором мусора, торговлей частями тела и охотой за распоясавшимися преступниками и головорезами. Это место кишит жестокостью и несправедливостью, здесь правит грубая сила, и мечты о светлом будущем часто разбиваются о суровую реальность. И именно здесь начинается история девушки-киборга по имени Галли. (или Алиты, если удобно)

Грациозная, добродушная и невероятно опасная, она была спасена доктором Идо, который нашёл её фактически в груде мусора. И впоследствии это спасение стало судьбоносным не только для самой Галли, но и для многих жителей Свалки.
Девушка пусть и страдала потерей памяти, но очевидно её прошлое было очень ярким и выдающимся. Доказательством тому служат незаурядные способности Галли к изощрённому убийству. Даже самые смертоносные преступники оказывались не у дел, встав на её пути.
Оторванные конечности, взрывающиеся головы, динамичные погони и эпичные поединки. Кроваво-металлическая вакханалия занимает добрую половину сюжета (если не больше). То битвы с обезумевшими мерзавцами, то смертельные гонки с элементами американского футбола. Масштабный экшен в строгих рамках 18+.

Разумеется, в гуще этого смертоубийсвенного великолепия нашлось место и лиричным отступлениям.
На Свалке Галли переродилась, обрела семью, друзей, и даже влюбилась. Но призраки прошлого не дают ей покоя, давая недвусмысленные намёки на то, что раньше она была совершенно иной. И все ниточки ведут к утопическому городу Салим, возвышающемуся в стратосфере. То и дело героиня засматривается в небеса, разрываясь между тем кто она есть, кем была, и кем могла бы стать.

Начавшая издаваться более тридцати лет назад, манга «Gunnm» (или "Оружие мечты", или "Боевой Ангел", если удобно), по праву считается классикой жанра, на ровне с такими произведениями как «Призрак в доспехах» и «Акира».
Мир созданный мангакой Юкито Кисиро, агрессивно настроен относительно своих обитателей, и от этого лишь более убедителен. В череде нескончаемых битв, главная героиня не теряет оптимизма, показывая что даже в ржавой и прогнивший антиутопии есть место надежде.

На первый взгляд, «Gunnm» может показаться типичным фантастическим боевиком, и в какой-то степени он им и является. Но удерживающие внимание клиффхэнгеры, коими заканчивается практически каждая глава, и постоянно нарастающая интрига, без труда удерживают читателя при себе и раскрывают историю Галли с разных и неожиданных сторон.

Показать полностью 3
Отличная работа, все прочитано!