Жюль Верн (1828-1905), классик мировой приключенческой литературы, один из основоположников научной фантастики, написал много книг о необычных приключениях своих героев в самых разных уголках нашей планеты и даже за ее пределами. Но лишь самые горячие его поклонники знают, что действие двух его романов – «Михаил Строгов» и «Клодиус Бомбарнак» происходит на территории Сибири, Северного Казахстана и Туркестана.
«Перед ханским шатром стоял стол лакированного дерева, украшенный инкрустацией из драгоценных камней. На столе лежала раскрытая священная книга Коран, страницы которой были сделаны из тонких золотых листов с искусно выгравированным на них текстом. Над шатром развевалось знамя, разделенное на четыре поля оружием эмира». Из романа Жюля Верна «Михаил Строгов»
«Михаил Строгов» - или «Гонец царя» написан в 1874-1875 годах. При написании романа Жюль Верн консультировался с Иваном Тургеневым относительно реалий русской жизни. Этот жюльверновский роман ни в Российской империи, ни в Советском Союзе популярен не был. Его перевели на русский спустя 20 лет после выхода, причем в сокращенной версии. В основном, по политическим соображениям. Краткое содержание: Татарский хан Феофар поднимает бунт на востоке Сибири. Его столица располагается в Бухаре, а его армию возглавляет предатель — русский офицер Иван Огарев. Войска мятежников продвигаются к Иркутску, в котором находится ставка сибирского губернатора, брата царя Александра. Михаил Строгов отправляется из Москвы в Иркутск, чтобы предупредить и поддержать великого князя. По дороге он знакомится с красавицей Надей Федоровой, на которой в конце романа и женится. В процессе путешествия царский курьер сражается с волками и медведями, попадает в плен к татарам, его пытаются ослепить (раскаленным мечом) и соблазнить (при помощи ханских наложниц), но он преодолевает все препоны и доблестно выполняет царский приказ.
За четверть века до выхода романа казахский хан Кенесары Касымов поднял восстание, цель которого, объединить три жуза и восстановить ханское правление. Восстание было подавлено, Кенесары-хан убит. Бытует легенда, что его голова до сих пор хранится то ли в Омске, то ли в Санкт-Петербурге, совсем недавно прошла новость, что череп хана найден и будет возвращен в Казахстан.
Отголоски этих событий нашли свое воплощение в романе. В романе восставшие захватывают всю Сибирь — от «Ходжента, Коканда и Бухары до Урала и Иркутска. Писатель называет действия жестокого Феофара «татарским нашествием». Возможно, во Франции знали, что Кенесары является потомком Чингисхана, воинов которого издавна называли татарами.
"События, происходящие в Азиатской России - пишет Жюль Верн, - были такого свойства, что внушили серьезную тревогу и потому немудрено, что царь покинул своих гостей в самый разгар празднества. Последние полученные известия подтверждали его опасения: между подвластными России кочевниками Туркестанского края вспыхнуло восстание, грозившее охватить всю Сибирь - эту огромную область..." После этих строк Жюль Верн констатирует (что свидетельствует о его широкой информированности о казахах и исторической ситуации): "Полицмейстер был прав, так как большая часть кочевого киргизского населения (казахи до 1925 года иноземцами именовались киргизами, а киргизы - кара-киргизами) уже примкнула к восставшим. Киргизов было в то время около двух миллионов человек, они делились на три орды: большую, среднюю и малую... Самая многочисленная и богатая была Средняя Орда, кочевавшая между Иртышом и Аральским озером. Большая орда имела пребывание к западу, вплоть до Омской и Тобольской губернии. Таким образом, - заключает писатель, - если бы киргизское население восстало, оно завладело бы всей местностью, лежащей к западу от Енисея".
Войсками у хана в романе командует беглый русский Иван Огарев, что также свидетельствует об осведомленности Верна. Исследователь Л. Мейер пишет: «К характеристике Кенесары надо прибавить ещё то, что он обращался с русскими пленными очень снисходительно. Факт этот подтверждён многими примерами. Вообще он имел великий дар привязывать к себе людей, у него сражались несколько русских беглых».
Описанные в романе экзотические приключения в Сибири стали очень популярны в мире.
Долгие годы роман был очень популярен во Франции и всей Европе и занимал четвертое место среди прочих произведений Верна. К 1893 году роман, как сообщал в одном из интервью сам Жюль Верн, принес издателям около семи миллионов франков дохода.
Неудивительно, что "Михаил Строгов" стал одним из самых экранизируемых произведений Жюля Верна. Татарский вождь Феофар представал в адаптациях то в образе персидского шаха, то бухарского эмира, то турецкого султана. Существует более 10 экранизаций романа.
В 2018 году съемочная группа французского телевизионного канала ARTE проехалась по городам Сибири для создания документального фильма «По следам Михаила Строгова».