Альтернативная кириллица, и почему она говно. Даниллица.
Как-то я работал на стройке разнорабочим. Я делаю записки, используя Евернот. А телефон начал быстро разряжаться, тогда я обратился к блокноту. Но мой почерк такой медленный и ужасный, что ничего понять нельзя (одна из причин, по которой я не мог учиться в универах). Начал думать о стенографии. Потом понял, что это не варик - сложно, непрактично. Да и я люблю универсальность, чтобы была совместимость с юникодом, хотя бы. Знаки осваивать влом, придумывать своё тоже - я не очень умный. И спиздил у америкосов. Видели фильмы, где часто американцы используют печатные-полупечатный рукописный шрифт? А у нас - если будешь такую хрень использовать, то хрень получится. У нас черезчур сложные элементы, которые долгие -Ж, Ы; которые похожие друг на друга - Ш, И, Т, Л, которые нельзя писать не отрывая руку- Б, Э. Всё это жёстко херачит нашу скорость, хоть мы и не замечаем, привыкли, но это менталитет у нас такой, не замечать.
Так вот, моя система письменности, в основном предназначенная для заметок, но можно использовать как альтернативный транслит для передачи смс по 7-битной GSM 03.38, базируется на латинице. У нас есть подобные фичи, типа транслита, но там баги - многие элементы задаются двумя буквами, а это много. Есть системы посимвольного соответствия, это ISO-9, если я не ошибаюсь, но он не включает в себя все символы английской раскладки и неюзабелен по причине диактритических знаков.
Так вот. C]ew[ je e tih mgkih fransuzckih bulok, da vypeq xa.
Это для совместимости с GSM 03.38, где диакритический знак - две точки сверху. Вообще, может быть использован любой, я использую горизонтальную черту.
Диакритический знак обозначает родство элементов
Например
А-Я A-
О-Ё O-
У-Ю U-
Ш-Щ W-
У меня есть соответствующая раскладка, поэтому символы ввожу быстро. Ах да, в том же ISO-9 изобилие знаков диактрики, а мне надо их как можно меньше, дабы писать быстрее. Кроме того, ни в одной системе транслитерации не используется английский алфавит полностью, а я считаю это большим упущением - ведь халявный "быстрый" знак теряется. Но нужно не только задействовать знаки, нужно ещё иметь интуитивную понятность.
Поэтому Q-Й X-Ч
А ещё, надо иметь совместимость, желательно, поэтому С=С, а Ц=S
В общем, если попрактикуешься на даниллице, станешь писать быстрее, увеличивая качество. И ещё преимущество - декодирование информации левыми людьми будет идти существенно медленнее.
Хочу вот рассчитать, насколько меньше будет путь для каждого символа....
Так вот, моя система письменности, в основном предназначенная для заметок, но можно использовать как альтернативный транслит для передачи смс по 7-битной GSM 03.38, базируется на латинице. У нас есть подобные фичи, типа транслита, но там баги - многие элементы задаются двумя буквами, а это много. Есть системы посимвольного соответствия, это ISO-9, если я не ошибаюсь, но он не включает в себя все символы английской раскладки и неюзабелен по причине диактритических знаков.
Так вот. C]ew[ je e tih mgkih fransuzckih bulok, da vypeq xa.
Это для совместимости с GSM 03.38, где диакритический знак - две точки сверху. Вообще, может быть использован любой, я использую горизонтальную черту.
Диакритический знак обозначает родство элементов
Например
А-Я A-
О-Ё O-
У-Ю U-
Ш-Щ W-
У меня есть соответствующая раскладка, поэтому символы ввожу быстро. Ах да, в том же ISO-9 изобилие знаков диактрики, а мне надо их как можно меньше, дабы писать быстрее. Кроме того, ни в одной системе транслитерации не используется английский алфавит полностью, а я считаю это большим упущением - ведь халявный "быстрый" знак теряется. Но нужно не только задействовать знаки, нужно ещё иметь интуитивную понятность.
Поэтому Q-Й X-Ч
А ещё, надо иметь совместимость, желательно, поэтому С=С, а Ц=S
В общем, если попрактикуешься на даниллице, станешь писать быстрее, увеличивая качество. И ещё преимущество - декодирование информации левыми людьми будет идти существенно медленнее.
Хочу вот рассчитать, насколько меньше будет путь для каждого символа....